Dalszöveg fordítások

くらげP (Kurage-P) - キライ・キライ・ジガヒダイ dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Hate It! Hate It! Huge Ego!

I hate her guts! She just pretends to be nice
Does she think I haven't noticed? See! She looks at me like I'm trash!
I hate that popular girl! She only cares about trends
She hastily goes back to chatting - how shallow!
 
In that respect, I'm different! Look, I'm so unique!
I'm not like her, but, but, but! But! But!
 
Ah! I want to be loved! I want to be loved! More than her
I've gotten so big! Take a look at me!
Ah! I want to be praised! I want to be praised! I know how to do it
I just have to crush the trash under my foot like she did to me, right?
 
I hate humans! All they do is crowd together
They care about everyone else's mood, but they ignore me
 
I'm different from everyone! I have a sense of self!
I'm not a side character, see, see, look at me!
 
Ah! I want to be loved! I want to be loved! More than anyone else
I've gotten so big! I won't let you ignore me
Hey! I want to be praised! I want to be praised! Is this not enough?
I'm the most special person in the world - I have to make myself understood!
 
I hate it, I hate it, my ego is huge, but nobody pays attention to me
I don't care if you think I'm embarrassing myself. I'm special.
 
It's not my fault, but, but but but but...
 
Ah, I want to be forgiven, I want to be forgiven, I'm all alone
I've gotten so big, hey, hey, hey...
 
Ah! I want to be loved! I want to be loved! More than anyone else
I've gotten so big! What do I do?
Ah! I want to be praised! I want to be praised! Where is everybody?
In a world with nobody but me, I don't even know what my face looks like anymore!
 
~銀河ちゃん


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: くらげP (Kurage-P)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni