Dalszöveg fordítások

Kylie Minogue - Padam Padam dalszöveg fordítás


Padam Padam


Click to see the original lyrics (English)
Olyan jó bulinak nézel ki számomra,
kicsit hasonlítasz valakire, akit ismerek
és elmondhatom, hogyan végződik majd,
egész hétvégén rajtam agyalsz majd.
 
Lúdbőr és pillangók,
átfut a testemen a remegés, amikor belenézek a szemeidbe
és elmondhatom, hogy teljesen benne vagy te is,
mert hallom ahogy a szíved ver:
Padam Padam.
 
Padam Padam
Hallom és tudom,
Padam Padam
hogy haza akarsz vinni
Padam
és közelről is megismerni.
Padam Padam
Amikor a szíved elkezdi
Padam Padam
Hallom és tudom,
Padam Padam
hogy haza akarsz vinni
Padam
és levenni minden ruhámat.
Padam Padam
Amikor a szíved elkezdi
Padam
 
Ez a hely kezd zsúfolt lenni,
azt hiszem ideje, hogy elvigyél ebből a buliból
és szavak nélkül is megértjük egymást,
látni akarom mi van azalatt a póló alatt.
Lúdbőr és hideg pezsgő
Mindig átfut a testemen a remegés, amikor a nevem mondod
és elmondhatom, hogy teljesen benne vagy te is,
mert hallom ahogy a szíved ver.
 
Padam Padam
Hallom és tudom,
Padam Padam
hogy haza akarsz vinni
Padam
és közelről is megismerni.
Padam Padam
Amikor a szíved elkezdi
Padam Padam
Hallom és tudom,
Padam Padam
hogy haza akarsz vinni
Padam
és levenni minden ruhámat.
Padam Padam
Amikor a szíved elkezdi
Padam
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Kylie Minogue

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni