Ladino Children Songs - Durme, durme ermozo ijiko dalszöveg fordítás angol nyelvre
Sleep, Sleep, My Beautiful Little Son
(Chorus)
Sleep, sleep, my beautiful little son,
Sleep, sleep with no worry or pain,
Close your nice little eyes,
Sleep delightfully.
Your swaddling cloths you will leave,
To school you will go,
And there, my darling little son,
The alphabet you will learn.
(Chorus)
The school you will leave,
To the market you will go,
And there, my darling little son,
A trade you will learn.
(Chorus)
The market you will leave,
To study you will go,
And there, my darling little son
You'll become a doctor.
Translation Mine if no other Translation Source is given. Soon as a 'Source' field with a weblink appears below, it is not my translation, but taken from another website.
------------------------------------------------------------
If you have corrections. i will consider them if they are made in a courteous way, including stanza and line, and what it is that needs to be replaced. If you only type one or two words into the comment box, without giving the location, I will simply ignore it.
-------------------------------------------------------------
Another option is you correct the entire song and paste it so I can in turn copypaste it, which is less work for me. You can also take my translation and make your own translation using mine as a basis.
------------------------------------------------------------
If you start a fight over commas, apostrophes, grammar, syntax, lower and upper case, english dialects that you don't understand cause your english is just too poor, as it has now happened for the last couple weeks constantly. I promise you soon as you start monkeying around and bossing me around with your comments that I can't delete. I will delete the translation instead. and Keep it on my computer where it belongs.
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Ladino Children SongsAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.29.
Esik az eső
Click to see the original lyrics (Portuguese)
Esik az eső,
esik és meg nem áll...
Esik az eső,
szüntelen esik...
Így hát elmondok egy imát
Urunknak, Istenünknek,
hogy szóljon az esőnek,
hogy ne áztassa őt ennyire el,
mert ő gyönyörűség,
ki a végtelennel játszik,
tiszta és ártatlan,
akárcsak egy játszint...
Kérlek, csúnya eső,
ne áztasd
az istenemet el,
Kérlek, csúnya eső,
ne ázzon
ő ennyire el...
Esik az eső,
esik és meg nem áll...
Esik az eső,
szüntelen esik...
Így hát elmondok egy imát
Urunknak, Istenünknek,
hogy szóljon az esőnek,
hogy ne áztassa őt ennyire el,
mert ő gyönyörűség,
ki a végtelennel játszik,
tiszta és ártatlan,
akárcsak egy játszint...
Kérlek, csúnya eső,
ne áztasd
az istenemet el,
Kérlek, csúnya eső,
ne ázzon
ő ennyire el...
Esik az eső,
esik és meg nem áll...
Esik az eső,
csak esik, csak esik és esik...
2024.11.29.
Home
[LYDIA]
Mama, I could use some help here
Tired of talking to myself here
Back at home, you don't exist
So here I am in the abyss
Are you really in this place?
It's like the emptiness of space
I could search for all eternity
And never see your face
Help me out
I'm lost without you
Standing
Stuck on this impossible road
No idea which way to go
Whichever path I choose
I lose, you know
And I don't know which way's home
Oohhh
I don't know which way's home
Oooohhh
You always saw life as a game
But since you left, it sucks to play
I'm beaten up and bruised
Confused by rules that alter every day
Where to next?
You left but I'm still standing
Spinning on this infinite road
Terrified of letting you go
No light above and there's no hope below
And I don't know which way's home
Mom, I've got my heart in my hand
Speak to me and I'll understand
One little word to know I'm not alone
And show me the way back home
Oohh
Is there a way back home?
Wooaahhhh
The nothingness ahead of me
Is this the end you meant for me?
Every living minute
There's no home without you in it
I'm falling
Quit stalling
Your daughter is calling your name
I've burned all my bridges and came
(spoken)
Mom?
I don't wanna forget you
I promise
I'm never gonna forget you
(sung)
I'm gonna go back home
Adam, Barbara, Delia and Dad
It's messy but they're all that I have
I'll make the best of being flesh and bone
Mama, I'm going home
Yeah
Mama, I'm going home
Home
I'm going home!
Mama, I'm going home!
2024.11.28.
Mirror - A Mouth Torn by Outcry
I see my image in the mirror.
I ask myself, with tense lips,
Who this stranger is and what she wants.
Is she staring at me or am I at her?
The mirror says you are the one who once
Wanted to hold the sun in your hands.
But the dark city has become your habitation today.
You’re silently dying in your heart.
I wanted to be like the sky,
To be the savior of the half-dead city,
To be a nest for birds.
With my cold and empty hands,
I shouted, „The moon has come,
The woman warrior has come,
The hatless Che Guevara has come”,
Though I’m a lampless nightwalker.
2024.11.28.
Thread of Love
United
With a thread of love
Close
With joy in our hearts
In a dream of love
Happy
We whisper like this:
'...Tell me that you always love me and I will be happy
Tell me that we will live united and in a dream I will live...'
United
With a thread of love
Close
With joy in our hearts