Lady Gaga - Fun Tonight dalszöveg fordítás
Jól érezni magam ma este
Click to see the original lyrics (English) Olyat érzek, amit nem tudok elmagyarázni
Azt hiszem, ez egy sérelem, amelyen még mindig rágódom
Mindent megtennék azért, hogy eloltsam a lángot
Azt hiszem, tűzben égek ezekben a napokban
Nem tudok rendesen gondolkodni, nem látom magamat
Túl sok fájdalom ragadt itt bennem
Bárcsak az lennék, akinek magamat ismerem
Ez a pillanat eltérítette a terveimet
Úgy érzem magam, mint, amikor veled vagyok
Bámulom a tükörben levő lányt, ő is beszél hozzám
Igen, látom az arcodon
Nem hiszed, hogy megtettem minden tőlem telhetőt
Talán itt az ideje elbúcsúznunk egymástól, mert
Úgy érzem magam, mint, amikor veled vagyok
Nincs jókedvem ma este
Te szereted a paparazzikat, szereted a hírnevet
Még ha tudod is, hogy nekem fájdalmat okoz
Úgy érzem magam, mintha a pokol börtönében lennék
Az acélrácsokon kívülre rakom a kezeimet, és üvöltök
Mi történik most? Nem vagyok jól
És ha sikoltok, te odébbállsz
Amikor szomorú vagyok, csak azért is játszani akarsz
Elegem van már, miért kellene maradnom?
Úgy érzem magam, mint, amikor veled vagyok
Bámulom a tükörben levő lányt, ő is beszél hozzám
Igen, látom az arcodon
Nem hiszed, hogy megtettem minden tőlem telhetőt
Talán itt az ideje elbúcsúznunk egymástól, mert
Úgy érzem magam, mint, amikor veled vagyok
Nincs jókedvem ma este
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Nincs jókedvem ma este
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Nincs jókedvem ma este
Igen, látom az arcodon
Nem hiszed, hogy megtettem minden tőlem telhetőt
Talán itt az ideje elbúcsúznunk egymástól, mert
Úgy érzem magam, mint, amikor veled vagyok
Nincs jókedvem ma este
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Lady GagaAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.02.
L’automne
Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
2024.10.02.
Ärger, der am Herzen frißt
Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
2024.10.02.
All seine Werke mußt du kennen
»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
2024.10.02.
Mosolyogva Meghalni
Click to see the original lyrics (English)
Oh, oh
Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Melletted szeretnék lenni