Dalszöveg fordítások

LEA - Leiser dalszöveg fordítás angol nyelvre




Quieter

Versions: #2
(All my friends)
(All my friends)
(All, all, all my friends)
 
I'm lying in your arms
As ever, you keep on talking about yourself
Oh, how have I got myself
back into this situation again?
 
You talk about parties in New York
About photo shoots in Paris
Oh and by the way
You throw the best rave in Vienna, sure
Aha, got it
 
And all my friends
Think that I've got quieter
That I've got quieter
Quieter, since I've been with you
All my friends
Ask me if I'm happy
Because I've got quieter
Quieter, since I've been with you
 
(All my friends)
(All my friends)
(All, all, all my friends)
Think that I've got quieter
(All my friends)
(All my friends)
(All, all, all my friends)
 
You don't listen to me
If I say things, which you don't like
It's mid-July, but I feel freezing cold
 
You cling to your phone,
And I feel lonely
You take a drag on your cigarette,
And time drags on
Because, with you, I don't feel myself
Like the person I really am
 
And all my friends
Think that I've got quieter
That I've got quieter
Quieter, since I've been with you
All my friends
Ask if I'm happy
Because I've got quieter
Quieter, since I've been with you
 
(All my friends)
(All my friends)
(All, all, all my friends)
Think that I've got quieter
(All my friends)
(All my friends)
(All, all, all my friends)
 
I haven't even noticed
Haven't even noticed
I haven't even noticed (all my friends)
Haven't even noticed (all my friends)
Think that I've got quieter
 
All my friends
All my friends
All, all, all my friends
I haven't even noticed
All my friends
All my friends
All, all, all my friends
Haven't even noticed
All, all, all my friends
Think that I've got quieter
 
All my friends
Think that I've got quieter
That I've got quieter
Quieter, since I've been with you
All my friends
Ask if I'm happy
Because I've got quieter
Quieter, since I've been with you
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: LEA

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips