Dalszöveg fordítások

Legally Blonde (Musical) - There! Right There! dalszöveg fordítás


Ott! Pont ott!


Click to see the original lyrics (English)
ELLE:
Ott! Pont ott!
Nézzétek azt a barna, jól ápolt bőrt
Nézzétek, milyen iszonyat jó formában van
Nézzétek azt az enyhén borostás állat
Ó, kérlek, ő meleg!
Teljesen meleg!
 
CALLAHAN:
Én még nem ujjongok
Minden adottsága utalhat arra is
Hogy ő egy teljesen hetero külföldi
Az a csávó nem meleg
Mondom, nem meleg
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Ez itt a kérdés
Nos, releváns lenne azt feltételezni
Hogy egy férfi, aki parfümöt visel
Automatikusan is radikálisan homi?
 
EMMETT:
De nézzétek a jól fésült és ragyogó fürtjeit
 
ELLE:
Nézzétek az átlátszó selyemzokniját
 
CALLAHAN:
Itt van egy örök paradoxon
Nézzétek meg, mivel állunk szemben
 
VIVIENNE:
Mivel állunk szemben?
 
CALLAHAN:
Meleg?
 
ELLE:
Persze, hogy meleg!
 
CALLAHAN:
Vagy európai?
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Óóóhh
Meleg vagy európai?
Nehéz garantálni
Meleg vagy európai?
 
WARNER:
Hát ne nézzetek rám!
 
VIVIENNE:
Tudjátok, máshogy nevelik a fiaikat
Azokban a bájos külföldi kikötőkben
Furcsa sportokat űznek
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Fényes pólókban és pici sortokban
Meleg vagy csak külföldi?
Hetekig is eltarthat megválaszolni
Mindkettő olyanokat mond, hogy 'Ciao, Bella'
Ahogy mindkét arcon megcsókolnak
 
ELLE:
Jaj, ne már
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Meleg vagy európai?
Megannyi szürke árnyalat
 
WARNER:
Napszaktól függően
A franciák mindkét irányba húznak
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Meleg vagy európai, vagy?
 
ENID:
Ott, pont ott!
Nézzétek azt a lekezelő mosolyt
A melóban már minden csávón láttam
Az ott egy metró-hetero fafej
Ő nem meleg, mondom, biztos, hogy nem
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Ez itt a kérdés
Nos, releváns lenne azt feltételezni
Hogy egy olyan jelmezbe bújt dögös csávó
 
VIVENNE:
Automatikusan, radikálisan
 
CALLAHAN:
Ironikusan, krónikusan
 
ENID:
Természetesen, flörtölősen
 
WARNER:
Genetikailag, orvosilag
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Meleg, hivatalosan is meleg
Nőiesen meleg, meleg, meleg, meleg
Basszus!
Meleg vagy európai?
 
CALLAHAN:
Olyan divatos és lezser
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Meleg vagy európai?
 
CALLAHAN:
Azt hiszem, gyantázza a mellkasát
 
VIVENNE:
De odaát máshogy nevelik a fiúkat
Vannak kulturális eltérések
Nem divatkatasztrófa
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Ha kiltet visel, vagy retikült hord
Meleg vagy csak egzotikus?
Még mindig nem tudom feltörni a kódot
 
BROOKE:
Ja, az akcentusa hipnotikus
De a cipője hegyes orrú
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Hah!
Meleg vagy európai
Megannyi szürke árnyalat
 
BÍRÓ:
De ha mégis hetero
Én szombaton nyolckor ráérek
 
CALLAHAN, ELLE, WARNER, VIVIENNE, BROOKE, ENID:
Meleg vagy európai?
Meleg vagy európai?
Meleg vagy euró-
 
EMMETT:
Várjunk egy percet
Adjatok egy esélyt, hogy megtörjem a csávót
Támadt egy ötletem és ki akarom próbálni
 
CALLAHAN:
Tiéd a színpad
 
EMMETT:
Tehát, Mr. Argitakos
Mióta is tart ez az állítólagos viszony Ms. Wyndhammel?
 
NIKOS:
Két éve
 
EMMETT:
És mi is a keresztneve?
 
NIKOS:
Nikos
 
EMMETT:
És a párja neve?
 
NIKOS:
Carlos
Bo-bocsánat!
Félreértem!
Azt mondta, párom
Azt hittem barátot értett
Carlos a legjobb barátom
 
CARLOS:
Te disznó!
Te hazug disznó!
Ennyi, többé nem falazok neked!
Emberek, van egy nagy bejelentésem!
Ez az ember meleg ÉS európai!
 
KÓRUS:
Ó!
 
CARLOS:
És egyik se gyalázat
Muszáj abbahagynod
Ezt a folytonos titkolózást!
Velem jár és nem azzal a nővel
Akármit is mond
Esküszöm, hogy még soha, soha, soha nem mutatott érdeklődés a másik nem iránt
Olyan meleg vagy, te nagy parfé
Te tüzes, egyszemélyes kabaré!
 
NIKOS:
Hetero vagyok!
 
CARLOS:
Tegnap még nem voltál
Szóval, ha megengedik, büszkén kijelentem
Ő meleg
 
KÓRUS:
És európai!
 
CARLOS:
Meleg!
 
KÓRUS:
És európai!
 
CARLOS:
Meleg
 
KÓRUS:
És európai!
És meleg!
 
NIKOS:
Jól van, legyen, meleg vagyok!
 
CARLOS, KÓRUS:
Hurrá!
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Legally Blonde (Musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni