Dalszöveg fordítások

Lexie Liu - Like A Mercedes dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Like A Mercedes


Say less,
An extra word may tear us apart
Oh yeah,
but you already know what I’m about to say
 
We’re too busy enjoying ourselves to tell
How fast we’re rushing into the high
Oh yeah,
Thought I would but I ain’t here to play
 
Said I could,
Let you in but I hate it when you see through me
Got you good,
That night when I was acting unruly
 
Hold me close,
Do me do me you don’t have to do me properly
Let me know,
The winding way to the deepest end of your soul
 
Yeah you got me riding riding
Riding riding like crazy
 
I just can’t get enough of you, but that’s alright
Feeling like going on a joyride with you through the night
I keep accelerating on the road with you at my side
 
Going like a Mercedes
Got me riding like crazy
 
Cra, cra crazy
 
Are we still strangers, though?
Don’t try to pretend that nothing ever happened, please
Oh yeah,
I gotta know you there ain’t no other way
 
How you feel,
When everything between us flows into reality
Make it real,
It’s too good to be true for you and me
 
Yeah you got me riding riding
Riding riding like crazy
 
I just can’t get enough of you, but that’s alright
Feeling like going on a joyride with you through the night
I keep accelerating on the road with you at my side
 
Going like a Mercedes
Got me riding like crazy
 
I wanna know your body
Keep on climbing with me
I wanna know your body
 
I wanna know your body
Keep on climbing with me
I wanna know your body
 
Yeah you got me riding riding
Riding riding like crazy
 
I just can’t get enough of you, but that’s alright
Feeling like going on a joyride with you through the night
I keep accelerating on the road with you at my side
 
Going like a Mercedes
Got me riding like crazy
 
Yeah you got me riding riding
Riding riding like crazy
 
I just can’t get enough of you, but that’s alright
Feeling like going on a joyride with you through the night
I keep accelerating on the road with you at my side
 
Going like a Mercedes
Got me riding like crazy
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lexie Liu

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni