Dalszöveg fordítások

Lexie Liu - Magician dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Magician

I can lead the way, to a sacred place
Where the inspirations come to me
I don't contemplate
All I wanna do is run, run it down down
Run it down, run it down down
Run it down, run it down down
Run it down
 
I'm a magician now
Wand in my hand
Set my intentions only
Then magic happens
I came with power to create the world
 
Open your wings to infinite love
Now shine this galaxy
 
Eh ala om ah eh
Fill me up, holy breath
Eh ala om ah eh
I remembered who I am
Woah
Imma work that magic
Eh ah eh ah
I raised the sun, moon, and stars
 
My right hand towards the sun
Lightnings glide on my body
Do you want the truth or a mirage?
Or me? Or me?
 
Take a spin, climb it up
Mountains beneath the heaven
Searching for the wand, cup, pentacle, and sword
I reallise that everything was born
From the tender dust in the air of nothingness
Embodying as the lion, eagle, bull, and angel
 
Open your wings to infinite love
Now shine this galaxy
 
Eh ala om ah eh
Fill me up, holy breath
Eh ala om ah eh
I remembered who I am
Eh ala om ah eh
Run it down into the planet
Eh ah eh ah
I raised the sun, moon, and stars
 
I just stay aligned with the love divine
It's my creation all the time
On the way up
Woah
Imma work that magic
Eh ah eh ah
I raised the sun, moon, and stars
 
The wand, cup, pentacle, and sword
The lion, eagle, bull, and angel
The wand, cup, pentacle, and sword
The lion, eagle, bull, and angel
 
Eh ala om ah eh
Fill me up, holy breath
Eh ala om ah eh
I remembered who I am
Eh ala om ah eh
Run it down into the planet
Eh ah eh ah
I raised the sun, moon, and stars
 
I just stay aligned with the love divine
It's my creation all the time
On the way up
Woah
Imma work that magic
Eh ah eh ah
I raised the sun, moon, and stars
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lexie Liu

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni