Dalszöveg fordítások

Lil' Kleine - Zo verdomd alleen dalszöveg fordítás angol nyelvre


English/Dutch

A A



So damned lonely

Click to see the original lyrics (Dutch)
[Danny de Munk]
Screw you all
Drop dead for all I care
I don't want to learn obediently
I'll end up in the gutter anyway
 
[Lil' Kleine]
Being utterly miserable, I can do that by myself aswell
And I really don't need people around me for that
Who see me as a problem
I am just like everyone
I have my heart on my tongue*
With a gulp* in my system
And you weren't allowed to play outside with me
I have always stayed scum
Hand in hand on the street
But wasn't good enough to eat at your house
First you had stolen my heart
Then you had broken my heart
I was broken into a hundred thousand pieces
I'm throwing the towel in the ring to dry tears
And just say nothing darling, it's over
You out of my life, the problem is solved
Because being utterly miserable, I can do that by myself aswell
[Danny de Munk]
If only I had someone to love
Two soft arms around me
That would always protect me
I feel so damned lonely
 
[Lil' Kleine]
Maybe I only saw it then
And then thought about it
That I just have to go on with borrowing you for a night
Because I can only be myself
You can only be half
Life is hard and unexpected, so
Point at me, I am strange
People call me a rat
A big mouth, small heart
A small man, big city
In the gutter or in jail
Dirty clothes, fuck a suit
You have this and I have that
We all have something
And I say:
 
[Danny de Munk]
If only I had someone to love
Two soft arms around me
That would always protect me
I feel so damned lonely
.
.
.
.
.
.
 
[Lil' Kleine]
You arrive alone and you go alone
But in the end, there's no one on the world who can live without love
We all need someone to love
 
[Danny de Munk]
If only I had someone to love
Two soft arms around me
That would always protect me
I feel so damned lonely
That would always protect me
I feel so damned lonely
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lil' Kleine

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.