Dalszöveg fordítások

Lilas ir Innomine - Už durų trijų dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Behind Three doors

In the ashtray
There is still room left for cigarette butts
Some room left for attraction
A smile to a picture
In the ashtray
There is still room left for cigarette butts
Some room left for attraction
A smile to a picture
 
To picture, to attraction
To adventure, to doubting of words, do you still believe?
To see off
To search for the edge of the wolrd, leave it behind the door
With spoiled thoughts climbing the walls
They remained under the shirt useless
We will open the windows at night
I don't know, maybe it's about the same thing
Probably not today
Most likely, not
I felt her between my fingers
And anyway, it will not be a surprise
Probably not today
Most likely, not
I saw her near
And it won't be the first time
Probably not today
(Probably not today)
I felt her between my fingers
And anyway, it will not be a surprise
Probably not today
Most likely, not
I saw her near
And it won't be the first time
 
Behind the door, behind the walls, behind the image
Behind the panel, the filters and the whims
It will not get boring to look at one
It is not boring to look at one
For 'I don't want', 'I can't', 'I hate'
I will come back as the next, with an exhaustive tone
It seems that it's not getting boring to look at the one [person]
 
It's not that bright behind three doors
You are such a person behind three doors
It's not that bright behind three doors
You are such a person behind three doors
 
In the ashtray
There is still room left for cigarette butts
Some room left for attraction
A smile to a picture
In the ashtray
There is still room left for cigarette butts
Some room left for attraction
A smile to a picture
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lilas ir Innomine

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni