Dalszöveg fordítások

LOONA (South Korea) - Playback dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Playback

Aah, ooh, eh
 
At the end of the spinning tape
What will it be like?
I always want to be with you
I think it'll be an unforgettable memory
The melody that I sang the day I first met you
In a trembling voice
 
Twilight we were together for
 
Under the purple sky (under the sky)
A starry night
When we look at the same place (when we look)
A lot of stories start here
Even if we meet in an unfamiliar orbit
Even if I wander again (remember)
Remember, you are always my center
On and on
 
On and on and on and on
 
On and on
Please shine on me
With all the starlight that spreads out at night
This playback with you and us
When I look back, I'm by your side
I want to see you again without thinking for a long time
'Cause it's only us
Let's lean on each other
And soon enough I think we've grown a little bit
 
Twilight we were together for
 
Under the purple sky (under the sky)
A starry night
When we look at the same place (when we look)
A lot of stories start here
Even if we meet in an unfamiliar orbit
Even if I wander again (remember)
Remember, you are always my center
On and on
 
To you who is shining again tonight
A letter that I send
To convey my sincerity
Even if time passes
 
Twilight we will be together for, ooh
 
Under the purple sky (under the sky)
A starry night
When we look at the same place (when we look)
A lot of stories start here
Even if we meet in an unfamiliar orbit
Even if I wander again (remember)
Remember, you are always my center
On and on
 
I hope you shine
On and on, on and on
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: LOONA (South Korea)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni