Dalszöveg fordítások

LOONA (South Korea) - SICK LOVE dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


SICK LOVE

Sick, sick, sick, sick love
Sick, sick, sick, sick love
Come on
 
I’ve been away, caught up in your dreams
Caught up for so long
You got me trapped, have the keys and
Now, won’t let me go, no, no (No, no)
 
You got me feel so weak
Got me feel so weak
Gotta, gotta be mine
There doesn't seem to be a miracle cure
 
Your poison is so sweet
Poison is so sweet
Gotta, gotta be mine
But this feeling isn't bad
 
Inside this locked cage (Inside this cage)
It's so cramped that I can't dance as I wish
Take me out from here
Oh, baby, gimme all your love (One, two, three, four)
 
'Cause I want all your sick love, sick love, baby
I want to fall with you (Ooh-ooh)
Gimme all your sick love
Sick, sick, sick, sick love
Even deeper, I’ll let you go (Let you go)
 
You gotta gimme something more
Gimme something more
Baby, hold on
It's the same for you too, right?
 
Gimme all your sick love
Sick, sick, sick, sick love
Ooh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa
I can’t stop falling in you
 
As soon as I eat it, I'll want more
Holic, loveholic
Unstoppable like cherries
I’m into you, you know
 
You got me feel so weak
Got me feel so weak
Gotta, gotta be mine
It's sweet enough to melt
 
Your poison is so sweet
Poison is so sweet
Gotta, gotta be mine
I just can't stop
 
That flavor of yours (That flavor)
Rub it into me so that it doesn't disappear
Make my heart beat faster
Oh, baby, gimme all your love (One, two, three, four)
 
'Cause I want all your sick love, sick love, baby
I want to stuff my cheeks full with it (Ooh-ooh)
Gimme all your sick love
Sick, sick, sick, sick love
We'll melt together, I’ll let you go (Let you go)
 
You gotta gimme something more
Gimme something more
Baby, hold on
I'm going, if you don't want that, then please
 
Gimme all your sick love
Sick, sick, sick, sick love
Ooh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa
I can’t stop falling in you
 
It can't be cured (Sick love, sick love, hey)
But that's alright (Sick love, sick love, what about you?)
I won't allow just mere love
Sick love, sick love, sick love
Come on, come on, come on
 
'Cause I want all your sick love, sick love, baby
I want to fall with you
Gimme all your sick love
Sick, sick, sick, sick love
Even deeper, I’ll let you go
 
You gotta gimme something more
Gimme something more
Baby, hold on
It's the same for you too, right?
 
Gimme all your sick love
Sick, sick, sick, sick love
Ooh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa
I can’t stop falling in you
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: LOONA (South Korea)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni