Dalszöveg fordítások

Lorella Cuccarini - La Notte Vola dalszöveg fordítás




Elszáll az éjszaka

Mit csinálsz az álmaid és a TV közt?
Délutánokon mik soha nem érnek véget
Egy ötlet már a fejembe száll
Egy motorról és az útról, hogy éjszaka enyém leszel.
 
Ragadd meg a fantáziád
Ne aludj, várd meg a holnapot!
Egyre csak nő benned
A vágy hogy az életed a kezedbe vedd!
 
És szárnyalj
Minden lélegzeteddel
A sötétben szerelmes leszel
Valaki megvigasztal majd
Elszáll az éjszaka
Lélegzeted árnyékában
Közel leszek hozzád
Kérlek maradj örökké gyerek!
 
Mondd hát, mit akarsz ettől a várostól
Ami szerelmet vesz és nem ad neked semmit?
Mennyi az idő, mennyire érdekel, ha tudod
Hogy még a saját lábnyomaidat sem találod.
 
Ragadd meg a fantáziád
Ne aludj, várd meg a holnapot!
 
És szárnyalj
Minden lélegzeteddel
A sötétben szerelmes leszel
Valaki megvigasztal majd
Elszáll az éjszaka
Lélegzeted árnyékában
Közel leszek hozzád
Kérlek maradj örökké gyerek!
 
Ragadd meg a fantáziád
Ne aludj, várd meg a holnapot!
Egyre csak nő benned
A vágy hogy az életed a kezedbe vedd!
 
És szárnyalj
Minden lélegzeteddel
A sötétben szerelmes leszel
Valaki megvigasztal majd
Elszáll az éjszaka
Lélegzeted árnyékában
Közel leszek hozzád
Kérlek maradj örökké gyerek!
Szárnyalj!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lorella Cuccarini

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni