Dalszöveg fordítások

Los Jilgueros del Pico Real - Corrido a Félix Gallardo dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Ballad of Felix Gallardo

They've dealt a huge blow
To the big traffickers
Caro Quintero1 is imprisoned
A famous trafficker
Also Ernesto Fonseca2
I'm going to tell you about the others
 
The Blue One, Esparragoza3
Quintero's boss
A Colombian also got caught
Ramon Matta Ballesteros 4
These four are now imprisoned
Under guard of the government
 
There was still left a big fish
Who didn't take the bait
This was a major mafia boss
Wanted all over the world
With disguises and bribes,
He mocked the government
 
Miguel Angel Felix Gallardo5
This trafficker is named
King of cocaine and morphine
Opium6 and marijuana
Last April 87
He was imprisoned in Guadalajara8
 
Gallard, also known as The Sandal
It's said that he was the supreme
Boss of the traffickers
Of the Mexican nation
He sent drugs as far as Europe
And to the American Union9
 
Nightclubs and hotels
Ranches and private runways
Property of Miguel Angel
Where the money was laundered
Also the suite in Montreal10
Was now found confiscated
 
Gallardo has been in the underworld
No doubt the supreme boss
Measured on the scales
In money like no one else
He had bought the leaders
Highest in the government
 
State of Sinaloa11
Goodbye beautiful border
Hideout of many dealers
Who are imprisoned for weed
May God not abandon them
And have mercy in their convictions
 
  • 1. Rafael Caro Quintero:
  • 2. Ernesto Fonseca Carrillo:
  • 3. Juan José Esparragoza Moreno:
  • 4. Juan Ramón Matta-Ballesteros:
  • 5. Miguel Angel Felix Gallardo:
  • 6. Literally, poppy
  • 7. Although the arrests of the other drug lords took place in 1985 and 1986, Gallardo himself wasn't arrested until 1989.
  • 8. City in Mexico of 1.4 million people:
  • 9. A slang term used in Mexico for the United States of America.
  • 10. City in Canada
  • 11. One of the states of Mexico:


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Los Jilgueros del Pico Real

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.