Dalszöveg fordítások

LP - Heart-shaped scar dalszöveg fordítás angol nyelvre


Turkish translation

Kalp Şeklinde Yara

Işıkta bir değişim görüyorum
Gecede bir ateş
Bensiz daha iyisin
 
Renklerin geri geldiğini görüyorum
Karanlıkta bir açıklık
Bensiz daha iyisin
 
Ben asla değişmeyeceğim
Asla istemedim
Duyduklarımıza sağır kaldık
Doğruyu görmeliyiz
 
Tüm bildiğimiz bu
Tüm olduğumuz bu
Ve geriye kalan tek şey küçük kalp şeklinde bir yara
 
Tüm bildiğimiz bu
Tüm olduğumuz bu
Ve geriye kalan tek şey küçük kalp şeklinde bir yara
 
Biliyorum defalarca kez hata yaptım
Ama bebeğim, kör değilim
Bensiz daha iyisin
 
Bulacağın şey söylenmiyor
Böyle şeyler her zaman olur
Bensiz daha iyisin
 
Tüm bu yanlışlarla uzun zamandır kör bir şekilde koşuyorduk
Ama çığlıklar çok yüksekti
Onları durduramadık
 
Tüm bildiğimiz bu
Tüm olduğumuz bu
Ve geriye kalan tek şey küçük kalp şeklinde bir yara
 
Tüm bildiğimiz bu
Tüm olduğumuz bu
Ve geriye kalan tek şey küçük kalp şeklinde bir yara
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: LP

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni