Dalszöveg fordítások

Luis Enrique - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

I Don't Know What Tomorrow Brings

Versions: #3
(Intro)
Uuuuuh
No
No, no, no, no
 
(Verse 1)
I don't know if you, I don't know if I, will continue to be like we are today
I don't know if after we awaken we are going to feel the same way (thirst)
What's the point of thinking and supposing Please don't ask things that I don't know, I don't know
I don't know where we're going to end up, I guess our skin will let us know
What's the point of swearing and promising something that is not in our power (to decide)
I don't know what's eternal, don't ask me something only time can tell
 
(Chorus)
I don't know (if) tomorrow, I don't know (if) tomorrow
We will be together, or if the world will end
I don't know if you are meant for me, if I am meant for you
If we will get to love each other or hate one another
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow who will be here
 
(Verse 2)
We pass from a coffee to the couch, from one button to all the rest
We haven't set any rules or clocks (time restrictions), here it's only me and you
Everything that you see is what you get, don't ask me more than what I give, no
 
(Chorus)
I don't know (if) tomorrow, I don't know (if) tomorrow
We will be together, or if the world will end
I don't know if you are meant for me, if I am meant for you
If we will get to love each other or hate one another
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow who will be here
 
(Verse 3)
This life is the same as a book, every page is another day lived l
Let's not try to run before we walk
This night we are alive, only this moment is reality
No, oh, no, I don't know
 
Verse 4
( I don't know what tomorrow brings)
This life is a roulette that spins without stopping
( I don't know what tomorrow brings)
I don't know about you I don't know about me what the ending will be
( I don't know what tomorrow brings)
It could be worse or it could be better
( I don't know what tomorrow brings)
Let our hearts decide, my love, what we feel
Tomorrow, I don't know
 
I don't know, I don't know, tomorrow
And what we live is something truly beautiful, who's to know what will happen tomorrow, there is nothing written
(I don't know, I don't know tomorrow)
There's only you and me, and these moments, we have to live them, we have to live them
 
( I don't know I don't know)
( I don't know I don't know)
 
(Chorus)
I don't know (if) tomorrow, I don't know (if) tomorrow
We will be together, or if the world will end
I don't know if you are meant for me, if I am meant for you
If we will get to love each other or hate one another
I don't know tomorrow, I don't know tomorrow who will be here
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Luis Enrique

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips