Dalszöveg fordítások

Luis Fonsi - Despacito dalszöveg fordítás




Lassan

Versions: #1#2
Igen, tudod,hogy egy ideje már figyellek!
Táncolni fogsz ma még velem!
Láttam, hogy a szemeid már hívtak, mutasd meg az utat nekem!
Te, te vagy a mágnes és én a fém.
Az a tervem, hogy úgy kerüljek közelebb hozzád, hogy felgyorsítjuk a pulzust!
Már, már jobban tetszel nekem a szokásosnál.
Minden érzékem azt súgja nem lehet gond, meg kell tenni!
Lassan, szeretném, hogy lassan érezd a lélegzetem a nyakadon,
had súgjak dolgokat a füledbe, amikre akkor is emlékszel, ha nem vagy velem!
Lassan, akarom, hogy vetkőzz, hogy lassan csókolj.
A labirintus falaira írom fel tested kéziratát.
Nézni akarom ahogy táncol a hajad, akarom a ritmusod!
Tanítsd meg a számnak a kedvenc helyeket! Kedvenc, kedvenc baby!
Had menjek túl a veszélyes zónákon, olyan sikítást okozva, hogy elfelejted a neved!
Ha kérek egy csókot adj nekem! Csak rád tudok gondolni.
Van időm próbálkozni mami, ez az adj és adj!
Tudod, hogy a szíved az enyém!
Tudod, hogy a babámat keresem. Gyere teszteld le a számat, hogy mit tud!
Akarom, akarom látni a szerelmed! Nem kell sietni még utazni akarok veled!
Kezdjük lassan majd vaduljunk be! Lépésről lépésre, puhán, lágyan!
Összeilleszkedünk apránként, apránként!
Amikor olyan ügyesen csókolsz, olyan finoman rossz vagy!
Lépésről, lépésre, puhán lágyan! Összeilleszkedünk apránként apránként!
Ha a szépséged egy kirakós nálam van a hiányzó darabja.
Lassan akarom, hogy érezd lélegzetem a nyakadon.
Had súgjak dolgokat a füledbe, amikre akkor is emlékezni fogsz ha nem vagy velem.
Lassan akarom, hogy vetkőzz, hogy csókolj!
A labirintus falaira írom fel tested kéziratát!
Szeretném látni hajad táncát és akarom a ritmusod!
Tanítsd meg a számnak a kedvenc helyeket!
Had menjek túl a veszélyzónákon, olyan sikítást okozva, hogy elfelejted a nevedet.
Lassan, csináljuk Puerto Rico partjainál, míg a hullámok meg nem áldanak!
A bélyeged maradok! Lépésről lépésre, puhán, lágyan!
Összeilleszkedünk apránként, apránként!
Tanítsd meg a számnak a kedvenc helyeket!
Lépésről lépésre, puhán, lágyan!
Összeilleszkedünk apránként, apránként!
Olyan sikítást okozva, hogy elfelejted a nevedet!
Lassan!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Luis Fonsi

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni