Dalszöveg fordítások

Lukas Leon - F U dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


F U

Just look
These youngsters conquer, the fossils start to rot
They rule, but they get broken down
When we raise a riot in Helsinki, Elli (Elli is in Haloo Helsinki which is a band)
(We) bool, bounce around, balotelli
And if we get bad looks
We just say FUCK YOU!
I don't listen to them, I just call back to them
What the fuck is responsibility?
My life at a young age, yesterday today tomorrow
Like everlasting first of May
Everlasting festival
Or is this all just lifelong preschool?
When I wave my middle finger on the street
I don't know what i should think all of this
But I always recognize hypocrisy
Fuck I'm insane
But so were our mothers and fathers
 
They claim that I should grow up
Should avoid mistakes, I should succeed
But they don't get me bound by the rules
Fingers upright I just flash FUCK YOU!
 
I do what I want
If you don't get it, then you don't get it!
I just wave fuck you
I do what I want
If you don't get it, then you don't get it!
I just wave fuck you
 
Oh so how am I not like an adult?
Because i choose my own paths?
You think i still wander
When the rules that deny I don't bend to
I just show my finger, like Johnny Cash
Too many people move after the cash
I don't see any gate in your theories
And that's why I'm not staying home
But these grandmas get mad when i go into the night
They say cut your hair and go to work
Pick up your pants and remember to go to school
Otherwise you will end up in hell
Fashion suits me, but I don't fit in the mold
What was the pattern when you were young?
I still have many mountains to conquer
I don't stall like Asap Rocky in Sweden
Really mixed up, like a power mixer
All youngsters want to be something
I do just about anything, what space you get from there
Peter Pan, what (what) a country! (Neverland in Finnish, double meaning)
 
They claim that I should grow up
Should avoid mistakes, I should succeed
But they don't get me bound by the rules
Fingers upright I just flash FUCK YOU!
 
I do what I want
If you don't get it, then you don't get it!
i just wave fuck you
I do what I want
if you don't get it, then you don't get it!
i just wave fuck you
 
How are you? I'm not a therapist
Maybe my escapism escalates
I use everything or ill become sober
This is difficult, that's why I'm not polite
And I run, though I shouldn't
The more I am forbidden, the harder I run
The Bible says I'm Eve
Bring an apple to me
 
I do what I want
If you don't get it, then you don't get it!
I just wave fuck you
I do what I want
If you don't get it, then you don't get it!
I just wave fuck you
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Lukas Leon

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.01.

Bumm



Click to see the original lyrics (English)



A metrómegállóban ülve
Várom, hogy a földalatti átrobogjon lábam alatt
Bumm, elment egy újabb nap
Hogy hova, nem tudnám megmondani
Most pedig várnom kell még egy hétig
Amikor mindent elmondtunk és megtettünk
Amit kimondtunk, sose lett megtéve
Ne pánikolj, nem igazán éri meg idődet
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, csináld hát te is
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

A korai buszon ülve
Átvágva a reggeli forgalmon
Nem is tesz különbséget, hogy nem vagyok veled
Bumm, elment egy újabb év
Egyik fülön be, másikon ki
Mindenki ezt teszi, hát én is ezt csinálom
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
 

Nincs szükségem senkire
De egy kis szeretet jobbá tenné a dolgokat
Nincs szükségem senkire
De egy kicsi a szeretetedből jobbá tenné a dolgokat
 
2024.10.01.

Alone





This is the end
Of every song that we sing
The fire burned out to ash
And the stars
Grown dim with tears
 

Cold and afraid
The ghosts of all that we’ve been
We toast with bitter dregs
To our emptiness
 

And the birds
Falling out of our skies
And the words
Falling out of our minds
And here is to love
To all the love
Falling out of our lives
 

Hopes and dreams are gone
The end of every song
 

And it all stops
We were always sure
That we would never change
And it all stops
We were always sure
That we would stay the same
But it all stops
And we close our eyes
To sleep
To dream
A boy and girl
Who dream the world is nothing
But a dream...
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Where did it go?
Where did it go?
 

Where did it go?
Where did it go?
Broken voiced lament
To call us home
 

This is the end
Of every song we sing
Alone
 
2024.10.01.

The Antikythera Mechanism





Unearth a weave of a lost world
Your fathers' voice no more unheard
 

Sixty times to the sun and back I return
Just imagine an awake tomorrow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From a brave old world, the days of yore
An ancient orrеry reading the gods
Aiming for truth, starbound, they saw
Thе library burns, prophets are crowned
 

Millenia of darkness for the fallow
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 

Tools of mankind
All odds defied
This hour is ours
Dare us dare
 

From Lucy's prints
To those on the moon
And from the moon
To the...
 

Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
Humankind, reconciled, human child, undefiled
Navigate, celebrate
History, mystery, afterlife will arrive
Outermost, reaches of human mind
Labyrinth, navigate, animate
Avatar of the tides
In the end, to the stars
 
2024.10.01.

Fald fel a Földet



Click to see the original lyrics (English)



Először felfalod az összes testet
Nem számít, hogy szabadságért imádkoznak, megölnek
Előre menet összezúzod a visszafelé haladókat
Most már a farkasok uralnak
Telhetetlen lángok tombolnak a Földön
 

Második lépés, felfalod az összes alkotást
Lenyeled a fákat, a tavakat és völgyeket
Összezúzod a Holdat, megiszod az áradó folyót
Mélyen hömpölygő óceánzúgás
Elégetve minden élőt
 

Megtanítanak elfoglalni, s uralni a világot
A tornyaid oly erősek, érinthetetlenek
Elárulják hogyan találd meg, és neveld a félelmeid
És hagyd a szívedben növekedni, nincs szükségük falakra
 

Van esélye, hogy szembenézel a belső űrrel?
A végzet szelei elfújják a büszkeséged
 

Nézd a fényeket, ahogy időben leszállnak
E fekete oltárok előtt, melyek az áldozatodból készültek
Alábecsülöd azt, ami évezredek óta ott van
Az anyaméhben az új vér harcra készül
 

Az őseink építményei
sötét rezgésekben omlanak össze
Fald fel azt, aki mindnyájunkat teremtett
Nincs remény, felfalod a Földet