Dalszöveg fordítások

Maian - Palava Pudru dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Going Around in Circles

Dear sister, listen to me
Don't be afraid to send answers and thoughts in my direction
Because there's a painful truth suffocating me
It's unclear to me how I am invisible
 
I go around like that
But I didn't want for it to be like that
Tiptoeing around in circles
 
I go around like that
But I didn't want for it to be like that
Tiptoeing around in circles
 
Dear sister, help me
Make me feel again like I deserve the same
that I have given
He doesn't come closer, when I come, he goes
 
I go around like that
But I didn't want for it to be like that
Tiptoeing around in circles
 
I go around like that
But I didn't want for it to be like that
Tiptoeing around in circles
 
I saw you for the first time today
I heard rumors around town that you had a...
 
I heard rumors around town that you had a girlfriend
I'm a little disappointed, if I'm gonna be honest
 
If I want to go and if I care to do it, then only with you
I would give away all the other guys, when I come, you go, and I can't like that
 
I go around like that
But I didn't want for it to be like that
Tiptoeing around in circles
 
I go around like that
But I didn't want for it to be like that
Tiptoeing around in circles
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Maian

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni