Dalszöveg fordítások

Maisy Kay - Almost Touch Me dalszöveg fordítás


Majdnem hozzám érsz


Click to see the original lyrics (English)
Kicsim, vágytam rá
A sötétségre, ami mosolyod mögött rejtőzik
Látom a titkokat a bőrödben
Kicsim, elvesztem
A részeg izgalomban, amikor beszélsz
Tudnod kellett volna, hogy több kell ahhoz, hogy elijessz
 
Nem tudom, miért küzdünk folyton
Amikor nem tagadhatjuk, hogy többre vágyunk
Találkozzunk az ujjaim hegyén
Csak egy hüvelyknyire az ajkaimtól
Nehéz ellenállni
 
Látom a szemeid egy sötét szobában
Nézd a szemeim, láthatod, hova tévednek a gondolataid
Mert minden alkalommal libabőrös leszek, amikor majdnem hozzám érsz
Mondják, 'nem, ő egy lángoló kanóc'
De nem ismernek téged úgy, ahogy én szeretném
Mert minden alkalommal libabőrös leszek, amikor majdnem hozzám érsz
Majdnem hozzám érsz
 
Kicsim, mit játszol?
Egy mestermű lehetnénk
Az istenek alkottak össze
Nézz rám
Legyél minden, amiről gondolsz
Kicsim, türelmes voltam
Valójában nincs szükség udvariasságra
Azóta a tied vagyok, hogy beléptél az ajtón ma este
 
Érezhető a frusztráció az ajkadon
A flörtölő ártatlanság közepén
Találkozzunk az ujjaim hegyén
Csak egy hüvelyknyire az ajkaimtól
Nehéz ellenállni
 
Látom a szemeid egy sötét szobában
Nézd a szemeim, láthatod, hova tévednek a gondolataid
Mert minden alkalommal libabőrös leszek, amikor majdnem hozzám érsz
Mondják, 'nem, ő egy lángoló kanóc'
De nem ismernek téged úgy, ahogy én szeretném
Mert minden alkalommal libabőrös leszek, amikor majdnem hozzám érsz
Majdnem hozzám érsz
 
Adj egy esélyt, hogy lenyűgözzem az elméd
Vegyél egy jó srácot, változtasd rosszá, légy az enyém
Kezek a derekamon
Úgy csinálod, hogy alig kapok levegőt
 
Adj egy esélyt, hogy lenyűgözzem az elméd
Vegyél egy jó srácot, változtasd rosszá, légy az enyém
Kezek a derekamon
Úgy csinálod, hogy alig kapok levegőt
 
Kicsim, vágytam rá
Látom a szemeid egy sötét szobában
Nézd a szemeim, láthatod, hova tévednek a gondolataid
Mert minden alkalommal libabőrös leszek, amikor majdnem hozzám érsz
Mondják, 'nem, ő egy lángoló kanóc'
De nem ismernek téged úgy, ahogy én szeretném
Mert minden alkalommal libabőrös leszek, amikor majdnem hozzám érsz
Majdnem hozzám érsz
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Maisy Kay

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.05.

Missing





I'll search for you every day to the source
like a salmon that swims upstream
and, defying the arrows, the bears, and the fishermen
arrives at the season of love.
 

I'll search for you in the eyes of the last friend,
I'll listen to the tolling of an ancient heart.
I'll search on the body of a lonely woman
the last “I love you” lost in her throat.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

They no longer want you, they no longer search for you,
you haven’t seen “love”,
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

I'll search for you among the desks of an old schoolhouse
where in your book I left you a pansy.
I'll search in a song of revolution
another feeling and a song.
 

I'll search for you every day to the source
like a salmon swimming upstream,
a little hero at the risk of dying,
you give life to the sea for love.
 

Dear missing love,
where have you gone, where have you ended up?
Dear missing love,
they threw you away like a dress.
 

And they no longer want you, they no longer search for you,
you haven't seen 'love',
I asked an old poet
but they had broken his pencil.
 

Dear missing love.
 

~~~~~
 

Dear missing love.
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn't forgotten
The golden dreams that it hasn't dreamed
It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more peace
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

It hurts so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart of one who hasn’t forgotten
The golden dreams that they haven’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of her kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her about the tears it costs us
Heavenly serenade and nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
 


2024.10.05.

Heavenly serenade





Go
Heavenly serenade
Heavenly like the eyes of a woman
Who resembles so much a Madonna
Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”
The taste of your kisses
To dream again
To give a little more light
To this heart
To hear softly again:
“Good evening”
 

Go
You who have known everything
Calm the heart that hasn’t forgotten
The golden dreams that it hasn’t dreamed
It kills so much
The melancholy
Since my love
Is no longer mine
Go
Heavenly serenade
You, who know how much I suffer and how sad I am
Just tell her the tears it costs us
Heavenly serenade
And nothing more
 

To hear softly again:
“Good evening”