Maluma - Cuenta a saldo dalszöveg fordítás angol nyelvre
Balanced Account
Whoo-ooh
Why do you always go with the same story? (Maluma, baby)
It seems that you haven't forgotten that I tasted other lips (haha)
You bring it up at the worst time (oh yeah)
And you spend the whole day fucking up my life (aha)
Ay, baby, I'm tired of this already (you know it)
And I have to tell you something (listen up), mm-mm
You might not like it (no, no)
But you have to hear it
Rudeboyz
Mm-mm-mm, whoo
The night you called me
The time I couldn't show up out there
Something happened that you never found out about, ey-ey-ey
And today I'm going to confess it to you, mm-mm-mm
The night you called me
The time I couldn't show up out there
Something happened that you never found out about, ey-ey-ey
You didn't hang up the phone
(haha, your bad, baby, yeah)
And I heard you tell him how you wanted it
And all the crazy shit you were doing with him
Why didn't you hang up when you should've
Today karma's paying me a visit that I deserved
It's a balanced account, but now mami-i-i-i
What are we going to do once the drama has passed?
(Tell me, tell me, tell me, tell me)
When you're with him, you also call him papi-i-i-i
(Papi, papi, papi, papi)
Let's see who treats you better in bed (yeah-yeah, yeah-yeah)
You kept on distrusting me
While you on your part (whoo)
In your hypocrisy
Were doing the same thing to me (Tell her)
You kept on distrusting me
While you on your part
In your hypocrisy
Were doing the same thing to me, baby, mm-mm-mm
The night you called me (ooh)
The time I couldn't show up (remember?), out there
Something happened that you never found out about, ey-ey-ey
And today I'm going to confess it to you, mm-mm-mm (listen up)
The night you called me
The time I couldn't show up out there (alright)
Something happened that you never found out about, ey-ey-ey
You didn't hang up the phone (haha, your bad, baby, yeah)
Oh-oh-oh-oh
Rudeboyz
I heard you tell someone
Kevin ADG, Chan El Genio
How much you've missed it
Tell me Edge
Oh-oh-oh-oh
You can't say anything anymore
(Royalty World Inc.)
Oh-oh-oh-oh
Because this is a balanced account
(This is F.A.M.E)
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
MalumaAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.14.
Egyszer
Click to see the original lyrics (English)
Sok tekintetben hiányozni fognak nekik az elmúlt idők
Egyszer, egyszer
Fáj kimondani, de szeretném, hogy maradj
Néha, néha
Amikor fiatalok voltunk, ó, milyen jól éreztük magunkat
Mindig, mindig
Ígéretek -- megtörnek, mielőtt meghoznád őket
Néha, néha
Ó, az exem azt mondja, hiányzik belőlem a mélység
Megteszem hát, amit tudok
Azt mondod, mellettem akarsz állni
Kedvesem, neked elment az eszed
Látod, egyedül állunk, és együtt esünk szét
Ó, azt hiszem, rendben leszek
Dolgozom, hogy ne kelljen annyira próbálkoznom
A dolgok néha visszájukra fordulnak
Ó, egyszer
De nem fogok több időt pazarolni
Úgy próbálkozom
És most félelmeim hármasával jönnek elém
Úgyhogy én, néha
Azt mondom, 'Sors, barátom, a legfurcsább dolgokat mondod
Néha, azt hiszem'
Ó, az exem azt mondja, hiányzik belőlem a mélység
Azt mondom, megteszem hát, amit tudok
Azt mondod, mellettem akarsz állni
Kedvesem, neked elment az eszed
Látod, egyedül állunk, és együtt esünk szét
Ó, azt hiszem, rendben leszek
Dolgozom, hogy ne kelljen annyira próbálkoznom
A dolgok néha visszájukra fordulnak
Ó, egyszer
De nem fogok több időt pazarolni
2024.11.14.
Most A Felnőttek Beszélgetnek
Click to see the original lyrics (English)
Ők azt mondják, szofisztikáltak vagytok
Csak panaszkodnak, túlképzett
Te kimondod mindazokat a szavakat, amikről álmodom
Ismételd utánam
Ismételd utánam
Ők minket hibáztatnak, keresztre feszítenek majd és megszégyenítenek
Nem tehetünk róla, ha gondot jelentünk
Annyira próbáljuk megragadni figyelmedet
Felmászva faladon
Felmászva faladon
Ne menj oda, mert sose jössz vissza
Tudom, hogy én jutok eszembe, ha rá gondolsz
De aztán nincs értelme, amikor úgy próbálkozol,
Hogy a helyes dolgot tedd, de jutalom nélkül
És aztán csináltál valami rosszat, és azt mondtad, csodás volt
És most nem tudod, hogy panaszkodhattál valaha
Mert össze vagy zavarodva, hiszen azt akarod, hogy megtegyem
De aztán azt akarod, hogy úgy csináljam, mint te
A liftre vártál
Kimondtad mindazokat a szavakat, amikről álmodom
Nincs több kérés, kérdés, vagy kifogás
Az információ itt van -- itt és mindenhol
Ne menj oda, mert sose jössz vissza
Tudom, hogy én jutok eszembe, ha rá gondolsz
De aztán nincs értelme, amikor úgy próbálkozol,
Hogy a helyes dolgot tedd, de jutalom nélkül
És aztán csináltál valami rosszat, és azt mondtad, csodás volt
És most nem tudod, hogy panaszkodhattál valaha
Mert össze vagy zavarodva, hiszen azt akarod, hogy megtegyem
De aztán azt akarod, hogy úgy csináljam, mint te, de
Én nem, én nem akarok semmit
Tudom, hogy nem, nem a te hibád
Én nem akarok senkit
Úgy, ahogy én nem neked való
Részvényesek
Ugyanaz a szar, másik életben
Valamikor el fogom találni
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
2024.11.13.
City of Prayer
The red evening sun sun sets in the city of Jasher
Into far off Japan, 105,000 kilometres away
They won't take coins, I can't drink
The readings of the Quran echo around the HAKARUUKU* square
The sun's light spills across the boundless sky
Children ride on donkeys' backs, reaching out their hands to receive Baksheesh**
Friday is a holiday, I can't drink
People kneel in prayer at the sparkling alabaster mosque
The white morning sun rises in the city of Jasher
As children dig up stones and people sell camels
On the street, both people and animals often die
The readings of the Quran echo around the HAKARUUKU square
2024.11.13.
Leaving on April 26th
I'm leaving April 26th
Water, milk
'I'm scared of giving birth' the pregnant woman says
Hundreds of millions of curies
I'm leaving April 26th
Water, milk
The blue Gaia destroys itself
Come on, stop already!