Maluma - Felices Los 4 (Salsa Version) dalszöveg fordítás angol nyelvre
Happy all four of us
The sun has barely come out and you run away
I know that you think this is hurting me
I´m not thinking in what you are doing
If we belong to other people
And we care for each other this way
If you stay with me
Or leave with someone else
I don´t give a damn because I know you will come back
And if you spend time with someone else
Let´s be happy, let´s be happy
The four of us
We´ll make the room bigger for you
And if you spend time with someone else
Let´s be happy, let´s be happy
The four of us
I accept the deal
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
What we have does not depend on a pact
Enjoy and just feel the impact
The boom boom that burns you, that mermaid´s body
Calm down, I don´t believe in contracts (And you less)
And everytime she goes away, she comes back to me (And the four of us are happy)
We don´t care what people will say, we like it this way (We´ll make the room bigger for you, baby)
And every time she goes away, she comes back to me
And the four of us are happy
We don´t care what people will say, we are meant for each other
And if you spend time with someone else
Let´s be happy, let´s be happy
The four of us
We´ll make the room bigger for you
And if you spend time with someone else
Let´s be happy, let´s be happy
The four of us
I accept the deal
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
We will be happy, we will be happy
Happy the 4 of us
I know I'm going to see you again
In my arms you have a woman
Let's make a Deal
We will be happy, we will be happy
Happy the 4
And if with another you pass the time
I do not get stressed out or get mad (Haha)
Como
Ataca Sergio
Cómo dice (Uy)
Y que suene
Aprende mijo
Dice
Felices los 4
And if you spend time with someone else
Let´s be happy, let´s be happy
The four of us
We´ll make the room bigger for you
And if you spend time with someone else
Let´s be happy, let´s be happy
The four of us
I accept the deal
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And we do it a little bit more
And every time she goes away, she comes back to me
We don´t care what people will say, we like it this way
And everytime she goes away, she comes back to me
We don´t care what people will say
We are meant for each other
That´s what destiny wantedMuah
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
MalumaAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.14.
Egyszer
Click to see the original lyrics (English)
Sok tekintetben hiányozni fognak nekik az elmúlt idők
Egyszer, egyszer
Fáj kimondani, de szeretném, hogy maradj
Néha, néha
Amikor fiatalok voltunk, ó, milyen jól éreztük magunkat
Mindig, mindig
Ígéretek -- megtörnek, mielőtt meghoznád őket
Néha, néha
Ó, az exem azt mondja, hiányzik belőlem a mélység
Megteszem hát, amit tudok
Azt mondod, mellettem akarsz állni
Kedvesem, neked elment az eszed
Látod, egyedül állunk, és együtt esünk szét
Ó, azt hiszem, rendben leszek
Dolgozom, hogy ne kelljen annyira próbálkoznom
A dolgok néha visszájukra fordulnak
Ó, egyszer
De nem fogok több időt pazarolni
Úgy próbálkozom
És most félelmeim hármasával jönnek elém
Úgyhogy én, néha
Azt mondom, 'Sors, barátom, a legfurcsább dolgokat mondod
Néha, azt hiszem'
Ó, az exem azt mondja, hiányzik belőlem a mélység
Azt mondom, megteszem hát, amit tudok
Azt mondod, mellettem akarsz állni
Kedvesem, neked elment az eszed
Látod, egyedül állunk, és együtt esünk szét
Ó, azt hiszem, rendben leszek
Dolgozom, hogy ne kelljen annyira próbálkoznom
A dolgok néha visszájukra fordulnak
Ó, egyszer
De nem fogok több időt pazarolni
2024.11.14.
Most A Felnőttek Beszélgetnek
Click to see the original lyrics (English)
Ők azt mondják, szofisztikáltak vagytok
Csak panaszkodnak, túlképzett
Te kimondod mindazokat a szavakat, amikről álmodom
Ismételd utánam
Ismételd utánam
Ők minket hibáztatnak, keresztre feszítenek majd és megszégyenítenek
Nem tehetünk róla, ha gondot jelentünk
Annyira próbáljuk megragadni figyelmedet
Felmászva faladon
Felmászva faladon
Ne menj oda, mert sose jössz vissza
Tudom, hogy én jutok eszembe, ha rá gondolsz
De aztán nincs értelme, amikor úgy próbálkozol,
Hogy a helyes dolgot tedd, de jutalom nélkül
És aztán csináltál valami rosszat, és azt mondtad, csodás volt
És most nem tudod, hogy panaszkodhattál valaha
Mert össze vagy zavarodva, hiszen azt akarod, hogy megtegyem
De aztán azt akarod, hogy úgy csináljam, mint te
A liftre vártál
Kimondtad mindazokat a szavakat, amikről álmodom
Nincs több kérés, kérdés, vagy kifogás
Az információ itt van -- itt és mindenhol
Ne menj oda, mert sose jössz vissza
Tudom, hogy én jutok eszembe, ha rá gondolsz
De aztán nincs értelme, amikor úgy próbálkozol,
Hogy a helyes dolgot tedd, de jutalom nélkül
És aztán csináltál valami rosszat, és azt mondtad, csodás volt
És most nem tudod, hogy panaszkodhattál valaha
Mert össze vagy zavarodva, hiszen azt akarod, hogy megtegyem
De aztán azt akarod, hogy úgy csináljam, mint te, de
Én nem, én nem akarok semmit
Tudom, hogy nem, nem a te hibád
Én nem akarok senkit
Úgy, ahogy én nem neked való
Részvényesek
Ugyanaz a szar, másik életben
Valamikor el fogom találni
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
Talán nem ma éjjel
2024.11.13.
City of Prayer
The red evening sun sun sets in the city of Jasher
Into far off Japan, 105,000 kilometres away
They won't take coins, I can't drink
The readings of the Quran echo around the HAKARUUKU* square
The sun's light spills across the boundless sky
Children ride on donkeys' backs, reaching out their hands to receive Baksheesh**
Friday is a holiday, I can't drink
People kneel in prayer at the sparkling alabaster mosque
The white morning sun rises in the city of Jasher
As children dig up stones and people sell camels
On the street, both people and animals often die
The readings of the Quran echo around the HAKARUUKU square
2024.11.13.
Leaving on April 26th
I'm leaving April 26th
Water, milk
'I'm scared of giving birth' the pregnant woman says
Hundreds of millions of curies
I'm leaving April 26th
Water, milk
The blue Gaia destroys itself
Come on, stop already!