Dalszöveg fordítások

Marco Mengoni - Voglio dalszöveg fordítás




Akarom

Akarom
 
Akarok egy gyors motort
Hogy minden út üres legyen
Cukorkákat akarok
Attól aki nem ismer
Meztelenül akarok táncolni
És megcsókolni az ellenségemet.
Mindent ki akarok üresíteni, később
Bankrablást csínálni felemelt kezekkel.
Rosszul érzem magam hogy mégis élvezettel
Mondom mindenkinek hogy holnap
Elmegyek és aztán
A check-in pultnál ittt maradok.
Cipőmet felrakom a fotelodra
Az igaz szerelmemnek azt mondani hogy nem volt igaz
Olyan vágyakat akarok mint egy egyszerű lénynek vannak
Élet és halál közt
 
Akarom
Akarom
Akarom
Akarom
 
Egy új bőrt akarok
Dinoszaurusz szívet
Mindenben akarok hibázni
De tapsoljatok meg érte
El akarom túlozni
Ahogy a habokban úszom
És szeretni téged mint egy kutya teliholdkor
A párkányon akarok sétálni
a Császárnak parancsokat adni
Bejárni földet ahogy
Konyukhov tette a BMX-ével
Meghívatni magam vagy kidobatni magam
Megnyomni a piros gombot a mutatóujjammal
Olyan vágyakat akarok mint egy egyszerű lénynek vannak
Fény és sötétség
Alvás és ébredés
Élet és halál között.
 
Akarom
Akarom
Akarom
Akarom
 
A zene hangosan szól mivel akarom
Hogy legyen egy nap mely dupla ilyen hosszú.
 
Akarom
Akarom
Akarom
Akarom
 
Akarok egy gyors motort
Hogy minden út üres legyen
Cukorkákat akarok
Egy napot amely dupla ilyen hosszú.
Meztelenül akarok táncolni.
Téged szeretni mint egy kutya.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Marco Mengoni

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips