Dalszöveg fordítások

Mari Kraymbreri - Поговори со мной dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Talk To Me (About Anything, But Him)

I'm getting used to everything getting harder .
All the time I say, 'To hell with him! Sure...
But, it happened, and that's a fact.
I forgot, just forgot. Forgetting over and over again.'
 
My lips are stained from wine, well that's my fault.
No matter who's next to me, I'm alone.
I feel like I have to stay silent 24 hours a day.
And, I so seldom find jokes funny.
 
We grew apart.
It used to be like everyday was Friday.
Now, calmly I find myself like this -
like I'm faithful but it's so strange.
 
People say that it's not possible.
All men hate what's tough and hard.
But, you know, I suceeded just in time.
I hear children laughing, and singing from up high.
 
Chorus:
Talk to me about whatever - about TV or if I believe in love,
about those who are already where morals keep on dropping.
about the tv, about those who already stuck somewhere where morals keep on dropping.
about whatever you want...
 
What's more important - to be free or have a career?
Who are you, someone that I'll become?
I choose to be wise rather than young.
You can still have a job and a house, if the house is still a home.
 
If you'd just understand me, without getting hysterical.
I'd give myself to him, before I die.
But, I can't help thinking about the one you're sleeping with.
How can I deal with this, while you keep finding me.
 
Chorus:
Talk to me about whatever. About TV or if I believe in love.
about those who are already where values keep on dropping.
about the tv, about those who already stuck somewhere where values keep on dropping.
about whatever you want...
 
Talk to me about whatever. About TV or if I believe in love.
about those who are already where values keep on dropping.
about the tv, about those who already stuck somewhere where values keep on dropping.
about whatever you want...
about whatever you want...
about whatever you want...
 

 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mari Kraymbreri

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni