Dalszöveg fordítások

María Becerra - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

You Make It Easy For Me

Come, hey
Today I woke up wanting to see you, hey
Your caressing has damaged my mind, hey (Has damaged)
Just for me today I want to have you (Mmm)
With you I've been lucky, and
 
Don't look at me that way, 'cause I'm not made of steel
I get lost in your eyes, I'm again at zero
I think about those lips and get accelerated
Look, baby, that I don't fall in love, but
 
You make it easy for me, hey-hey
You make it easy for me, uh-uh-uh
Let's not lose any more time, baby
I want to feel your body, hey, very slow
 
It's something I can't avoid
24/7 to think about you
He1touches me, I start to shake
Caress me in every partof my body
Let's just get lost (Let's just get lost), oh
So that nothing matters (So that nothing matters anymore), mmm
Let's enter the room (Let's enter the room), -om
Without thinking about tomorrow (Without thinking about tomorrow)
 
I can't avoid it
I'm dying just imagining it
Your body has me raving
Suddenly I'm missing you
And it's just that I can't avoid it
I'm dying just imagining it
Your body has me raving
Suddenly I'm missing you, oh
 
Don't look at me that way, 'cause I'm not made of steel
I get lost in your eyes, I'm again at zero
I think about those lips and get accelerated
Look, baby, that I don't fall in love, but
 
You make it easy for me, hey-hey
You make it easy for me, uh-uh-uh
Let's not lose any more time, baby (Oh-oh)
I want to feel your body, hey, very slow
 
Hey, very slow
Hey, very slow
Hey, very slow
Hey, very slow
Hey, very slow
Hey, very slow
Hey, very slow
Hey, very slow
That sounded very cool
 
  • 1. No gender stated. Could be 'her'


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: María Becerra

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni