Dalszöveg fordítások

Marina Tsvetayeva - Бабушка (Babushka) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Grandmother


1
 
When I will be a grandmother -
About in ten years -
A freak, a fun-lover,
Garland from heels to hair!
 
And grandson – curly – Yegor
Will howl: “give me a gun..”
I'll throw leaf and feather -
The treasure of mine!
 
The mother will weep: “A year and three months,
And how mean, look!”
And I will say: “Let him rage!
Know after grandma he’ll take!”
 
Yegor, my womb!
Yegor, rib from rib!
Yegorushka, Yegorushka,
Yegory – light – brave man!
 
When I will be a grandmother -
Grey-haired hag with pipe!
And, crawling to midnight, granddaughter,
Whispers, the skirts throwing up:
 
“Whom, tell me, grandmother,
I should take from the seven?”
The shop I will knock over,
Like vortex I am spinning.
 
Mother: “You have no conscience and no shame!
She will go to coffin dancing!”
And I – thus: “To your health!
Know, where you went for granny!”
 
Like walker in market dance -
That blanket and that likeness -
Marinushka, Marinushka,
Marina – blueness – seas!
 
“But, grandmother, did you kiss,
My dear one, so many with?”
“I paid with triumph of songs,
With triumph of the rings...
 
Not a night slept in vain:
All is in heavenly garden?”
“And how then, you broad,
You will appear in court?
 
“Whistle starlings in nest,
Spring – so – look! White it is...
I'll say: Sinner – dear!
You were happy, you hear!
 
And you, rib from rib,
Marinushka with Yegorushka,
You'll take into your hand
A handful of my land.”
 
2
 
And like a grandmother
To die, to day -
Doves began to
Coo away.
 
“Why, old one,
Are you cheering?”
And then she responds:
“Why are you cooing?”
 
“And we coo because
Of your spring!”
“And I am dashing, I
Can't go to sleep,
 
That I will sleep eternally
With chained dreams -
I am lucky,
I am without sleep.
 
That the meadows of mine are not mowed,
That my pearls are not worn down,
That my forests are not cut down,
That in Russia the boys are not over-loved!”
 
And how grandmother
Would move away,
Thus the doves
Are beating wings on window.
 
“Why are you so scary,
Grandmother, your voice?”
“I don't want to give away
Well-done: to girls.”
 
“You walked up,
To know and shame it’s time!”
“With this smallness
Are you satisfied?”
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Marina Tsvetayeva

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

Putin's War Drags On





Putin's war drags on and on
Since his forces invaded Ukraine.
For two years now, Russian soldiers
Have followed his orders. Imagine the pain!
 

Actually, the Russian attack
Dates way back to twenty-fourteen
When Putin stole Ukrainian land.
The current invasion's a bloodier scene.
 

Life goes on for the rest of the world.
We work we play we party we feast.
Ukrainians are suffering,
But some people don't care in the least.
 

Extremist Republicans who kiss
The ring of king Trump, do not care
If Ukraine falls, or if the country
Is torn to shreds by the eastern bear.
 

If Putin is victorious, then
Other countries may fall as well.
People will suffer, and what's more,
The Russian brute will be hard to repel.
 

Pressure on Putin and aid to Ukraine
Are two ways to put an end to the war.
The dictator already has
A great deal to answer for.
 
2024.11.23.

Tiny Trunk Tyrant





You are a ruler of the largest country
You're lying Tsar of misinformation
You are a ruler of the largest country
You're lying Tsar of misinformation
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
 

You had appeared from a secret spy lair
As a sidekick of a drunkard leader
You brown nosed sneaky way to the top chair
Waged dirty wars with proud highland people
 

You played the system screwing it over
Your friend Winnie the Pooh bear kept your throne warm
You killed or jailed all worthy opponents
Then you began this gore Ukrainian war
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
With a tiny penis, with a tiny penis
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
С маленькой писькой, с маленькой писькой
 

Your missiles are your penis extensions
Look at these mighty and sexy shapes
Tanks, cannons and jets are your viagra pills
Without them it's small and down in shames
 

You are high on your doom nuclear weapons
You're drunk on sweet blood of your victims
Still, it won't help with your limp tiny thing
And you are hated just like Adolph Hitler
 

You will be judged by your own saddest people
You've sent great country back to the dark ages
Burn in hot Hell you bloodthirsty dictator
This is what on your grave will be written:
 

You are a ruler of the largest country
You're ruthless King of KGB killers
You're lying Tsar of misinformation
You are a Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
Tiny Tyrant with a tiny penis
With a tiny penis, with a tiny penis
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
Ты тиран с маленькой писькой
С маленькой писькой, с маленькой писькой
 

Tiny Tyrant...
Tiny Tyrant...
Tyrant...
 
2024.11.23.

Dicen





[Verso 1]
Dicen que
Dicen que la vida es corta, hay que vivirla ya
Dicen que hay que aprovechar el tiempo
Pero a mí no me va tanto la velocidad
Dicen que
Dicen que este mundo no es de sueños y que hay que trabajar
Dicen que no hay tiempo ni descuentos
Suerte que yo nunca he sido mucho de escuchar
 

[Estribillo]
Y ahora estamos tú y yo
Solos en la habitación
Y no hay nadie más que
Pueda еntrometerse еn mis sueños
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
 

[Verso 2]
Quiero que
Quiero que el rencor pierda memoria y no haya nada que envidiar
Quiero que entendamos que la guerra
Nunca, nunca podrá ser en nombre del amor
 

[Estribillo]
Y ahora estamos tú y yo
Solos en la habitación
Y no hay nadie más que
Pueda entrometerse en mis sueños
Oh, oh, oh, oh, oh, ah, ah
 
2024.11.22.

Polka 'Twenty-Third' (dance)





The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain,
And that Polish girl was at home.
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home. | 2
 

The Polish girl went to harvest rye, |
But she forgot to take the sickle. | 2
She took the sickle but forgot the grain, |
And that Polish girl was at home.' | 2