Dalszöveg fordítások

Marwa Loud - Qu'est Ce Que T'as dalszöveg fordítás angol nyelvre




What Do You Have

Ah, ah, ah
Look at me, me
Look at me
Look at me
Ah look at me
Look at me
 
Don't show me who you are, what you're doing
No one wants to talk about their past
Yes but we want to know whose bothering us
Who is ready to spit on us
Yes you're ready to hide yourself, misunderstood and angry
You spend your whole life hiding
Yes you're ready to hide yourself, misunderstood and angry
You spend your whole life being weary
But tell us, what do you want?
I don't have everything, I can't recreate the world
Yah tell us, what do you want?
With them I'm going to come like a bomb
 
I took my family and I improved myself, ah I improved myself
In front of no big sum did I stutter, ah I stutter
I took my family and I improved myself, ah I improved myself
In front of no one did I get on my knees, ah did I get on my knees
 
But what do you have?
There is definitely something that you're keeping secret
But that you're not saying, but that you're not saying
Go ahead talk to me, and when you talk to me
I want to see your eyes so look at me, so look at me
 
No one helps you anymore, loves you
Your words are put in the scene
You wanted your beautiful life, your little girl
Your nice car except
You worries accumulate
For others you simulate
A lot of things you hide
Your galley stimulates you
I wanted to take my family and improve myself
I want to help everyone live, even if i have but twenty brooms
They wanted to silence me but I still went
And finally I am at Purple Money
 
I took my family and I improved myself, ah I improved myself
In front of no big sum did I stutter, ah I stutter
I took my family and I improved myself, ah I improved myself
In front of no one did I get on my knees, ah did I get on my knees
 
But what do you have?
There is definitely something that you're keeping secret
But that you're not saying, but that you're not saying
Go ahead talk to me, and when you talk to me
I want to see your eyes so look at me, so look at me
 
All my translations are completely my work from scratch unless noted otherwise, reference me if used elsewhere.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Marwa Loud

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni