Mary Elizabeth McGlynn - dalszöveg fordítás
Hangok
Hangok
Hangok, mélyen bennem
Hívogatnak
Csak hívogatnak
Hangok
Hangok, mélyen a bensőmben
Gyötörnek engem
Miért nem szabadulhatok
Hangok
Mind körbevesznek
Suttognak nekem
Valaki űzze el őket
Hangok
Mellettem sétálnak
Mögöttem rejtőznek
Kérlek, űzd el őket
Egy nap
Megtalálom a saját utamat
Nem tekintek vissza
Erre a fájdalomra és keserűségre
Akárhogy is
Lesz majd egy új nap
És egy út előttem
Amit követni fogok
Hangok a fejemben
Visszhangzanak, hogy mi minden maradt kimondatlan
A halottól
Ahogyan mondták
Folyton csengenek a fülemben
És ezek a hangok a lelkemben
Tudják, nem én irányítok
Engedjetek el
Eresszetek
Sosem kell róla tudnia senkinek
Sírás
Könnyek elszigetelve
Az elvesztegetett időtől
Ami egykor az enyém volt
Kutatás
Reszketés
Az elmém sötétségében
Ahol oly' vak vagyok
Sikoltás
Töri meg a csendet
Nem támaszkodhatok
A halványuló józanságomra
Megmentő
Nincs megmentő
Ki megtagadna
A saját emberségemtől
Az életem
Utólag visszatekintve látom igazán
Oly' sok pillanatban elveszve
Homályban élve
Imádkozom
Hogy lesz valami, amit mondasz
Ami megnyugtatja ezt a lelket
Akinek oly' mélységesen szüksége van rá
Hangok a szívemben
Darabokra szaggatják minden reményem
Enyhítik a fájdalmat
De meg nem szüntetik
Elvesztem, hogy hogyan is kezdjem
Mert mindennel együtt, amit hallok
És mindazzal, amitől félek
Mi értelme van?
Az idő lejárt
És ezzel mindenki tisztában van
Sikoltás
Töri meg a csendet
Nem támaszkodhatok
A halványuló józanságomra
Megmentő
Nincs megmentő
Ki megtagadna
A saját emberségemtől
És ezek a hangok a szívemben
Darabokra szaggatják minden reményem
Enyhítik a fájdalmat
De maguk is azzá válnak
Elvesztem, hogy hogyan is kezdjem
És ezek a hangok a lelkemben
Tudják, nem én irányítok
Engedjetek el
Eresszetek
Sosem kell róla tudnia senkinek
Engedjetek el
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Mary Elizabeth McGlynnAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.02.
L’automne
Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
2024.10.02.
Ärger, der am Herzen frißt
Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
2024.10.02.
All seine Werke mußt du kennen
»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
2024.10.02.
Mosolyogva Meghalni
Click to see the original lyrics (English)
Oh, oh
Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Melletted szeretnék lenni