Dalszöveg fordítások

Matisse (México) - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Bad

I warned you that I broke hearts without wanting to
And that a lot of times I, I didn't, on time,
Say sorry, sorry, sorry, sorry, sorry,
And move forward if once again if you succeed again
 
I'm bad for you
You're too good for me
Even though I know I don't deserve you
I love you
 
I'm bad for you
You're too good for me
Even though I know that I don't deserve you
I love you
 
I have your letter
If one day you ask me to go
I'll give it to you
 
If I don't make the grade
And like always
My mouth keeps shut
 
And speaking of mouths
Yours captivates me
And I have an obsession with the little gaps
On your spine
 
Every morning, killing the desire
And fuck it all every week end
 
You and I vibe, like waves we dance
We're like lovers in a movie
Even though they want to baby, no one can take it away from us
 
Eh
 
You and I vibe, like waves we dance
We're like lovers in a movie
Even though they want to baby, no one can take it away from us
No
 
I'm bad for you
You're too good for me
Even though I know I don't deserve you
I love you
 
I'm bad for you
You're too good for me
Even though I know that I don't deserve you
I love you
 
You and I vibe, like waves we dance
We're like lovers in a movie
Even though they want to baby, no one can take it away from us
 
Eh
 
You're bad for me
I'm too good for you
Even though I know that I don't deserve you
I love you
 
I'm bad for you
You're too good for me
Even though I know I don't deserve you
I love you
 
I warned you that I broke hearts without wanting to
And that a lot of times I, I didn't, on time,
Say sorry, sorry, sorry, sorry, sorry,
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Matisse (México)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni