Dalszöveg fordítások

MC Doni - Украду dalszöveg fordítás angol nyelvre


I will steal

I will steal you.
I will steal your soul.
I will steal, I will steal you.
I will steal your soul by the morning.
 
First Verse: (MC Doni)
I burn bridges on the way,
Let's move on to
At one breath it froze,
Your sight was so bright.
 
One reason and one hundred reasons.
Calm on the sea, but not in the chest.
You are like a bright light in the night,
But the motives are simple.
 
We are like two moons,
We are not alone this night.
We have already have gone so far,
And in the eyes full of intrigue.
 
Your gorgeous look penetrated,
Deep in my soul dreams.
I am exactly into you
Under the east is your motive.
 
Refrain: (Sati Casanova)
Follow the trail in my hands.
Follow the eyes, along the paths, the worlds.
Follow the seas, along the waves.
Follow the eyes...
 
I will steal, I will steal you.
I will steal your soul by the morning.
I will steal, I will steal you.
I will steal your soul by the morning.
 
Second Verse: (MC Doni)
You stole my soul at night,
Among the bright-bright stars.
You burned brighter precisely,
Those forgotten by me dreams.
 
About you only these lines,
What I write myself in the notebook.
I tear thoughts to shreds,
So I want to steal you.
 
We are like two moons,
We are not alone this night.
We have already gone so far,
And in the eyes full of intrigue.
 
Your gorgeous look penetrated,
Deep in my soul dreams.
I am exactly into you
Under the east is your motive.
 
Refrain: (Sati Casanova)
Follow the trail in my hands.
Follow the eyes, along the paths, the worlds.
Follow the seas, along the waves.
Follow the eeye...
 
I will steal, I will steal you.
I will steal your soul by the morning.
I will steal, I will steal you.
I will steal your soul by the morning.
 
The stars will tell us where our answer is.
To split in half the night or not.
To us stars will prompt,
Is there a prohibition, prohibition.
 
I will steal, I will steal you.
I will steal your soul by the morning.
I will steal, I will steal you.
I will steal your soul by the morning.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: MC Doni

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips