Ménélik - Charade dalszöveg fordítás angol nyelvre
Charade
Versions: #1
Refrain
My first as the sector is squared
My second every time you lady the pawn
My third is even playing the cream of the crop
My all triumphs by the most skilful stratagems
I act on your mind like PCP
So go on this one is Sensi blues
But what did you think we spent our time going through
Send the MIC and Bluesy will fuck you
Because I'm crazy about lacrosse, rosse, boxing kids
Who strive to play the bosses and when things get tough
Branch Rank Xerox
What do you say, you'll be worse than a toxi under ecstasy
Especially since you have also son son on my posse s'extasie
20 hours Bruno Masure news flashes as you go
When the blues take the MIC announce wounds
Issaman terroro crook as Kelkal gets hold
Only deadline jump in full flight, shit missed the stopover
You are looking for a brown brown-eyed renoi, there's plenty around
Unless you are looking for the fine flower, the floret
I put you in the perfume that it is me, that I finally tease everywhere
For all my guys, France 2, France 3, even TF1
Don Primo and Don Geo
You pushed Don don at last you did not do too much
Primo and Geo take over the lead, but the head is wiped out of trophy
When you have a good state of mind for sure, we follow you
We give you this if you wipe sweat under your T sweatshirt
The most explosive duo since nitro and glycerin
Like Marlboro it's a hit when slipping rhymes
You like it, the text learn it by heart at Macéo
Because our style is more expected than the first metro
Refrain
You'll feel like a Ivanov Trifon's task
The swell rises sailor I put a foot on the grass
Kaz by Kaz occupies the second pitch all season
Last game Boboche tonight we play at home
Menelik do you mean it? The pressure is increasing
I do not give up for you it's tense, I'll say even tendax
Pass as a trick of Gérard Majax
Zolo !!! My flow slips like a Tampax
The contrctuel of the corner paces all the alleys
Prowl next to the ticket machine, the time is up
No need to jostle, it's too late
Goodbye, you're late
Whether you are beefy tall tall skinny or beautiful
Like a swarm of kids playing hopscotch
I draw down notebook pen leaving on the lower tee
The baton and the gun in the gutter
In two four six, I arrive and trumps on the beat no panic
Daz the man with the thousand phases on the 2 feet fall back
Acrobat nature cousin close to the cat I swear
Respect my motto and there always fly
Watch out for more than one turn waiting for me
As vigilant as D'Artagnan I take my pen and there I touch
Do not touch my team or you scoop
At least sure of a fucking comma on the figure
Refrain
Bobigny Terminus !!! Everyone goes down
The observation is the following, close to the year 2000
A new team of MC's arrives in town for any fast fodder
No time for darling bickering, pickled Checkerboard ready to rake
Stream 24 carat not quantified, go ahead re-noi fuck you mouth
If my mouth you can not cash
If you want to test Negro you will hate
Like a good girl the MIC I come and grope
My fantastic clique like stock market is well quoted
So the fake MCs are put on the side
Boogy, Akanakk, Charmant Armand simply pose
You know who it is systematically
Soldafada represent once again for you re-oi
Hip Hop brings sorrel you see my guy
We are full of cashflow, we are hungry for gos
We roll on the bullion is Boogy microphone dingo
Do not give a damn about Elvis Presley, leave them, I love my Nestlé color
Boogy told me the fake MC hurts them
The bami did not put all his panoply
But you like when Jordan smashe and the panel folds
They do not happen by chance paparazzi
We do not feel enough, so there's none here
Soldafada fat flow at MIC
I am loved here the fake MC himself he knows
By the finest of stratagems my team annoys you, leads the game
Drink your oxygen, the Mier-Da quickdraw
After the parade, the guy charade is the che-arra
More issue the Mier-Da now for you that's it
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
MénélikAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.25.
Örökké
Click to see the original lyrics (English, Korean)
Rendben, oké oké oké oké
Rendben, oké
BABYMONSTER
Semmin sem aggódok
Sosem fogok megállni, úgyhogy elbúcsúzhatsz
Valóra váltom a fantáziámat, te meg majd nézheted
Gyerünk, tapsolj nekem
Fényesen ragyogok, azt mondják, tökéletesnek tűnök
Tudom, így születtem
Senkihez sem vagyok fogható
Mindenhol felfordulást okozok
A.B.C.D.E.F.G. egy rosszaság
Mennem, mennem kell, ilyen az élet
A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
Oké, tudod, hogy mi ez
Ennyire kedves vagyok, mi a különbség köztem és közted?
Ha megszidsz, megfizetsz érte
Emeld a tétet, ez a stílusom
Ilyet még életedben nem láttál
Csinos, ezért vagyok elfoglalt, igen, rossz vagyok, az egész világ azt kiabálja “rossz lány”
B A B Y M O N
Add a pénzt
Tetszik tetszik, tetőtől talpig
Lovagold meg a ritmust, lélegzetelállító érzés
Mindenki lazuljon el
Közel megyünk hozzájuk, közben jár a motor
Adok neked valamit
Biztos a zsákba tetted a pénzt
A holdfényben táncolok
Óh óh óh óh óh óh
Óh óh óh óh hé
Nem tudok gátat szabni ennek az érzésnek ma éjjel
Mire vársz?
Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
Élnék (mintha örökké élnék)
Örökké (mintha örökké, mintha örökké)
Élnék
Mintha örökké, mintha örökké élnék
Látom a fényes horizontot
Túlszárnyalom a világot
Nem, már semmi sem állíthat meg
Örökké örökké élünk
Örökkön-örökké
Bébi az egész csak egy álom volt
Azt hitted, a tiéd vagyok
Ne értsd félre
Keserű és édes
Magasan az égen
Kitárom a szárnyaimat
Mintha örökké
Élnék (örökkön-örökké)
Örökké (örökké örökké örökké örökkön-örökké élünk)
Örökké
Mintha örökké, mintha örökké élnék
2024.11.25.
DRIP
When I dress, I don't think so much
I could be the G.O.A.T, I don't need too much
I'ma set a goal, I'ma eat that lunch
Baby, so cold, get that ice cream truck
Uh, 찌릿찌릿 끼리끼리 놀아볼까
Kitty, kitty, yeah, we gonna run this town
Hittin' me up 'cause I got what they like
Baby, got no chance, better hit that dance
Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me, boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Brrah, ASA, ayy
Let 'em out, monster, monster, monster came to conquer
Baby, holla, what's up? (What's up?)
We the best, the rest confess, we blessed
판을 백팔십도 바꿔 (바꿔)
Y to the G, no copy, no knock off
Bet on my life, this pitch I'm gon' walk-off
MONSTIEZ, 꽉 잡아 hold tight
끝까지 밟아, you know we gon' ride
Mmm, na-na-na, I'll be there, 고민하지 마
Uh, na-na-na, I'll be there, 망설이지 마
But you don't know 'bout me
Yeah, yeah, you gon' know 'bout me boy
아름다운 별들이 빛나는 밤이야
Mmm, what you say?
끝없는 가치, you know it's all me
Got that, ooh, what you say?
Are you ready? Set, turn on the lights
Baby, got passion, ambition, 난 보란 듯이
Look at that, 온몸으로 느끼는 내 몸짓
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Baby, got drip, drip, drip, drip, drip, drip, drip
Uh, 가끔 쓰러진대도
I'ma shine as bright as diamonds, say my name
다시 일어나
Now watch me do it all again
Baby, got drip, drip, drip
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
You know we got, got that drip
Baby, got drip, drip, drip (Baby, got drip)
Baby, got, baby, got, baby, got
Drip, drip, drip
Got that drip, yeah
2024.11.24.
EMILIA • WRONG ADDRESS
An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
2024.11.24.
I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version
Starting a long journey...
Opening a new page
I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!