Dalszöveg fordítások

Michael Patrick Kelly - dalszöveg fordítás


Gyönyörű őrültség

Van egy vonal a láthatáron
Olyan vagy, mint az oroszlán és a bárány
Ez tragédia vagy diadal?
Túl jó vagy, ez beteges
Miért nyelted le a mérgemet?
Most én vagyok az első és egyetlen rajongó
Meztelenül egy lakatlan szigeten, igen
Túl jó vagy, ez beteges
 
Olyan érzés, mint egy gyönyörű őrültség
Olyan, amilyet még nem éreztél
Nem tudod, hogy te vagy a legrosszabb?
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
Igen, olyan érzés, mint egy gyönyörű őrültség
Egyszerűen nem tudok vele betelni
Nem tudod, hogy elakad tőled a lélegzetem?
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
 
Ooh, micsoda gyönyörű őrültség
Ooh, micsoda gyönyörű őrültség
 
Nem érdekel minket most a pénzforgalom
Nekünk volt egy másfajta aranyunk
Forrón tartottuk, tabasco nélkül
Nincs alvás, nincs alvás
Sok cápa az óceánban
De mi mélyre merülünk
Gyere és kortyolj egyet a főzetből
Nincs alvás, nincs alvás
 
[Chorus]
Olyan érzés, mint egy gyönyörű őrültség
Olyan, amilyet még nem éreztél
Nem tudod, hogy te vagy a legrosszabb?
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
Igen, olyan érzés, mint egy gyönyörű őrültség
Egyszerűen nem tudok vele betelni
Nem tudod, hogy elakad tőled a lélegzetem?
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
 
Ooh, micsoda gyönyörű őrültség
Ooh, micsoda gyönyörű őrültség
 
Te vagy a szerelmem, szerelmem, szerelmem
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
Te vagy a szerelmem, szerelmem, szerelmem
Te vagy a szerelmem, szerelmem, szerelmem
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
Te vagy a szerelmem, szerelmem, szerelmem
 
Olyan érzés, mint egy gyönyörű őrültség
Olyan, amilyet még nem éreztél
Nem tudod, hogy te vagy a legrosszabb?
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
Igen, olyan érzés, mint egy gyönyörű őrültség
Egyszerűen nem tudok vele betelni
Nem tudod, hogy elakad tőled a lélegzetem?
Szerelmem, szerelmem, szerelmem
 
Ooh, micsoda gyönyörű őrültség
Ooh, micsoda gyönyörű őrültség
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Michael Patrick Kelly

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni