Dalszöveg fordítások

Mike Massy - ما تفل (Ma Tfell) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Don't leave

Please, don't leave !
just stay one more night
maybe we can find a solution
when night comes
let's forget them all
and stay up a little more
till time gets bored
till your heart soften
till your mind go insane
till love controls you
No, you can't leave
I won't let you go
(Ne me quitte pas)
Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
We should decide
The sun is rising
No time left for us
and we still don't understand what happened
ideas come and go
songs and poems
we hear some news
from far away
a little breeze
started a fire
the trees are on fire
sky and rivers
(Ne me quitte pas)
Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
I know you'll go
you'll leave before sunrise
time is ticking
and the atmosphere has changed
my ex got bored too
my ex has gone too
maybe if you stay
we can find a solution
and tell everybody
that you're not leaving
but I'll never forget you
even if you left me
No, you can't leave
I won't let you go
(Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
It's time to decide
if you're still confused
we can go back for a day
like little kids
play in the playgrounds
run longer
catch up the days
and that day never ends
we can make up dreams
and believe delusions
and like the movies
the fire never extinguish
(Ne me quitte pas)
Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
Get back before you go
I know you love me less now
I know you got tired
maybe we can stay
plant flowers and daisies
and everybody envies us
and everybody point at us
Two people have found the solution
Tell me I'm the answer
And you never get bored of me
pick a flower and a daisy for me
for the last time before you go
Please , don't go !
(Ne me quitte pas)
Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
(Ne me quitte pas)
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mike Massy

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


2024.11.24.

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


2024.11.24.

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


2024.11.24.

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips