Dalszöveg fordítások

Mishary Al Afasy - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


I stay away but the subtle one is never away.

I stay away but the subtle one is never away.
 
I have a hope in him and I expect that he will never let me down.
 
And I ask him to keep me safe from such period.
 
A period of trail which calamities turn the hair white.
 
And I ask for my needs in every situation
 
From the one whom our hearts trust and reply on.
 
How many times Allah arranged things.
 
Things that were concealed by the unseen.
 
And how many times in the unseen there are facilitation of difficulties.
 
And relieve of calamities that come about
 
And how much generosity and concealed kindness
 
And how much relief that clears sufferings.
 
And who else door I could knock other than his door.
 
And who else is my lord and my love.
 
The Most Generous, Benefactor, Source of all Goodness, The Subtle one.
 
The one who gracefully cover our sins and respond to our supplications.
 
The Forbearing one, who never anticipates our sins.
 
The Merciful, whose flood of mercy is overwhelming us.
 
O, Sovereign Lord steady me when I stumble.
 
Though my sins have kept me far away from you.
 
And I’m sick of my fancy desires that led to my shameful fortune.
 
Yet you are only healer.
 
O, calm my fears and suppress my envier.
 
And guard me from the fangs of calamities.
 
And combine me with my children and family.
 
Because a foreign guy would feel desolate.
 
I feel very anxious about my little children.
 
I’m about to melt whenever I mention them.
 
But I gave up the power of government.
 
To the one who amazingly plans our destinies.
 
He is the Beneficent who is always around me, and whom I always seek his shelter.
 
And whom I supplicate to and turn to in repentance.
 
O, my Deity you know my situation.
 
O, my Master will there be any forthcoming relief.
 
O, creditor of the resurrection day please relief.
 
Relief those creeping worries and sorrows in my heart.
 
And tie my rope to the the rope of your satisfaction
 
And look at me and forgive me, perhaps I would be able to repent.
 
And maintain my protection, and take charge of my victory.
 
And strengthen me whenever I face problems.
 
And inspire me to praise you throughout my entire life.
 
Cause only with you praise life become pleasant.
 
O, I’m the servant of the Most Merciful and whoever comes after me.
 
Would have a share from the field of his kindness.
 
O, my support, I have a graceful believe in you.
 
And I hope that my victuals’ pasture would be fertile.
 
And my your blessings be upon the prophet and his family,
 
As long as the Nightingale keeps on signing on the Arak tree.
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mishary Al Afasy

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.14.

Herbstlied im Kriege





Wirst mein herz du je begreifen,
wo das blut in strömen rinnt,
daß daheim jetzt äpfel reifen,
wälder bunt in farben sind?
 

Daß aus grauen sandsteinbecken
schlank sich die fontäne hebt?
Daß auf heiderosenhecken
letzter sommerfaden webt?
 

Daß im gräberfeld des gettos
jetzt die herbstzeitlosen blühn
und im kreuzgang sankt lorettos
die barocken engel knien?
 

Daß im flügelschlag der tauben
schwarm zu hussens fuß sich drängt?
Daß sich in der altstadt lauben
noch ein liebesflüstern fängt?
 

Daß ein abendsonnengluten
um die prager brücken spielt?
Jetzt, wo meine brüder bluten
auf der erde sturmzerwühlt?
 

Daß jetzt meine brüder sterben,
wo sie schon ein frührot streift?
Jetzt, wo sich die wälder färben
und daheim der apfel reift?
 
2024.10.13.

On a snowflake





Magical trains are long.
They follow a festive order.
For those who fear, weary from longing.
For those who love to travel.
 

The last window is lit up.
Just like before.
How suddenly one feels
At Christmas time.
 

Heart in the throat, as it rises,
Up the steps to them.
In his bag, he’s got gifts and hopes,
The lost son.
 

Up there, the stars are bigger,
Shining like snow.
Everyone awaits a miracle,
For tears and laughter.
 

Chorus (2x):
May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, they’ll wish for it.
Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 

He rings the bell, even though he’s got keys.
The door handle turns, and cut.
How it ends, you’ll find out next time,
At Christmas time.
 

Chorus (2x):
May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, they’ll wish for it.
Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 

May it be a Merry Christmas,
Under wings on a snowflake, it will keep them warm.
 


2024.10.13.

May it never end





The story begins.
May it never end.
He keeps holding her tight.
Even though they don’t say goodbye in the morning.
 

She gives him a kiss.
Tears hang by a thread.
That's how one dies.
From pure happiness, for love.
 

Chorus:
Like you and me.
They're already humming it into each other's ears.
Like you and me.
Even the things that aren’t proper.
Like you and me.
And also, I'm so glad I have you.
 

To keep loving, and be loved.
 

Chorus:
Like you and me.
They're already humming it into each other's ears.
Like you and me.
Even the things that aren’t proper.
Like you and me.
And also, I'm so glad I have you.
 

Like you and me.
To keep loving, and be loved.
To keep loving, and be loved.
 

The story begins.
May it never end.
 


2024.10.13.

Cowboy





So many signs and so many stars.
That shone into your eyes through the night.
So many horseshoes, dust, and roads.
Where by some miracle, wolves are tamed.
 

And suddenly a clenched fist.
The stars in your head start to spin.
 

Chorus:
You're a cowboy, everyone knows your name.
Your horses will destroy every stable.
And how they fear you here, even the dead talk about it.
You're a cowboy, everyone knows your name.
Your heaven, your hell, and your paradise.
Where for firewater, sad Indians will trade their souls.
 

So many signs and so many stars.
That keep you afloat through the night.
Their light will now guide your way.
So save your strength for the one single moment.
 

All the torment, pain, and rage.
Leave it all behind.
Maybe they’ll forgive you.
 

Chorus (2x):
What does it matter that everyone knows you.
Tonight, I'll be the cowboy.
Or maybe the horse thief who will count your herds.
What does it matter that everyone knows you.
Tonight, I'll be the cowboy.
Or maybe the horse thief who will count your herds.