Dalszöveg fordítások

Miss Caffeina - Shanghái Baby dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Shanghai, baby


You ask me where am I when I'm not there
What am I looking at when I'm staring into nothingness
You ask me where I'm going when I'm lost
I'm lost
I have a sad boy aura but I'm not like that
Problems, issues, it's all so exciting (ha)
I just know that I'm better when I'm with you
With you
 
It's so easy to let yourself fall inwards
It's so easy to let yourself fall inwards
 
There's a light that goes on when I kiss you
In this whirlpool of loneliness
My heart shines in the darkness
Like Shanghai, baby, Shanghai
There's a wound that closes when I touch you
Like a tattoo covering up a scar
My heart shines in the darkness
Like Shanghai, baby, Shanghai
 
I ask you whether you see it, but you don't see it
You make the pieces fall into place
You have a superpower and you don't even know it (no)
You don't know it
You ask me if it's true because you don't believe me
For now, everything you say sounds good
I'm tired of listening to myself (such a bore)
Come and shut me up (hey, hey, hey!)
 
It's so easy to let yourself fall inwards
It's so easy to let yourself fall inwards
 
There's a light that goes on when I kiss you
In this whirlpool of loneliness
My heart shines in the darkness
Like Shanghai, baby, Shanghai
There's a wound that closes when I touch you
Like a tattoo covering up a scar
My heart shines in the darkness
Like Shanghai, baby, Shanghai
 
If you can't find me
And I'm not shining in the dark
Leave me to get lost in Shanghai, oh, baby, Shanghai
Faded into the inmensity
Of the neon lights and the loneliness
Like just another character
(IN THE MOOD FOR LOVE)
 
There's a light that goes on when I kiss you
In this whirlpool of loneliness
My heart shines in the darkness
Like Shanghai, baby, Shanghai
There's a wound that closes when I touch you
Like a tattoo covering up a scar
My heart shines in the darkness
Like Shanghai, baby, Shanghai
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Miss Caffeina

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

The door across the street from my home





As I walk out the door, Sophie calls me
'Do you already know the news? She's leaving.'
I rush to the window,
Look down the street
And I can't believe my eyes:
A big limousine is leaving, and she's the one driving it
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years,
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

At the university, in the park, we would discuss philosophy
I had my arm around her as a friend...
She had long hair, and in the wood of a boat
I had carved our initials for life
And today, the big limousine is here to take her away...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going, and I don't want to know.
I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 

Sophie calls me back, tells me that she too has been waiting for this moment for eighteen years,
That she loves me, that she only lives for me, that I will forget Alice
But I don't hear her,
It's Alice that I want,
And the big limousine disappears...
 

I don't know what she's looking for and why she's leaving,
I don't know where she's going
And I don't want to know. I've been living across from Alice's door for eighteen years
Eighteen years waiting for another chance to tell her that I love her
But now I'll have
To get out of the habit of living across from Alice's door...
 


2024.10.02.

Different Identity





I told, I told myself
I thought of changing my identity
Maybe this time I'll know not to give up
I'm imagining how I'd be a different person
 

And she asks if you've always been there
And every time you know to reply (to what I can't say)
She sees in me the things she searched for
She believed it was what she needed
But who she sees is not me
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I lied, I enjoyed not being
I created a world of illusions
 

To this world I always belong,
With fake people who I won't forget,
In a world that's a little superficial, I'm not alone!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 

I promised myself, that I'd deal with everything (everything)
Even during nice moments, I want to say I can't,
I tried everything!
 


2024.10.02.

I was gonna leave you today





Soon I won't remember anymore
How it feels like
When you fall asleep within your smell
I wouldn't remember even
How your face changes
When I call you 'pigeon, pigeon'
And you reply 'pigeon, pigeon'
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
 

Soon I'd be on the other side of this town
I'd wish that we'll never meet again
Your new love
And your new faces
They'd hurt me, ouch ouch
It hurts, ouch ouch
 

I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
You still don't know
I was gonna leave you today
I'm still here but I won't stay
The words frozen inside of me
You still don't know
I was gonna leave you today
 


2024.10.02.

Lie to me, lie to me





I am pulling out wounds and tattoos
I am black, I know man, so please do not lie to me.
We were not brave and we are not young anymore.
I am afraid of home immigrants
 

Lie to me, lie me
Until the first snow falls.
Make me an addict, make me an addict
and then cure me, and then cure me.