Dalszöveg fordítások

Mohsen Yeganeh - ندارمت (Nadaramet) dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

I don't have you


Without always and still, a pain from you is with me
My heart died as soon as you left and no longer beats
It wasn’t fair to get lost among the memories
It wasn’t supposed to be this way, but you quickly grew old of it
 
My heart remains longing to have you
But this is what love is, what it is
Whether I want it or not, I don't have you
So much time has passed and yet your sorrow remains fresh for me
I wish I could go back, I wish I had never seen you
 
My heart remains longing to have you
But this is what love is, what it is
Whether I want it or not, I don't have you
So much time has passed and yet your sorrow remains fresh for me
I wish I could go back, I wish I had never seen you
 
Return to the home of my heart, it's at the end of its life
Its bricks sing of sorrow, such regret its pillars hold
The fire of your departure still lights up my home
A dandelion on the roof, an owl on my shoulder
Its clocks are slow, eyes waiting eye to eye
I won’t go gently into the clasp of fate, listening to the word of time
Day by day stranger to its people, without feeling
The past has passed, come, be, come to my aid
 
My heart remains longing to have you
But this is what love is, what it is
Whether I want it or not, I don't have you
So much time has passed and yet your sorrow remains fresh for me
I wish I could go back, I wish I had never seen you
 
My heart remains longing to have you
But this is what love is, what it is
Whether I want it or not, I don't have you
So much time has passed and yet your sorrow remains fresh for me
I wish I could go back, I wish I had never seen you
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mohsen Yeganeh

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2025.01.08.

When a man doesn’t know how to love





When a man doesn’t know how to love
He’s a boat without sails
He’s like a child who
Doesn’t know how to play
When a man doesn’t know how to love
He’s a man who cannot see
He’s a seagull that doesn’t know
That doesn’t know how to fly
 

When a man doesn’t know how to love
He’s a sunset without color
He’s just a man who
Can only hate
But don’t close your heart
Just because you’ve been hurt
You can’t give up
You must fight
 

And you will be the strongest
I’m sure, you will win
If you use love
As your weapon
I’m sure
You, you will win
 

When a man doesn’t know how to love
He’s a boat without sails
He’s like a child who
Doesn’t know how to play
When a man doesn’t know how to love
He’s a man who cannot see
He’s a seagull that doesn’t know
That doesn’t know how to fly
 

When a man doesn’t know how to love
He’s a sunset without color
He’s just a man who
Can only hate, oh yes!
But don’t close your heart
Just because you’ve been hurt
You can’t give up
You must fight, fight...
 


2025.01.08.

In the Morning





From dawn to dusk, at every moment
Whoa, whoa
From dawn to dusk, at every instant
From dawn to dusk, at every moment
You settle in my mind for every breath
In the morning...

A shadow of your memories
haunts me in every corner
In my heart's core, inside my pupil
You linger in my every breath
In the morning..

My lips yearn to chant your name
unwittingly escaping from my core
Test my heart, for it will state the same
You hold sway, for every breath is your name
From dawn to dusk, at every instant
From dawn to dusk, at every instant
You linger in my every breath
In the Morning...

 


2025.01.08.

The Selfish One





I would hide you
From the gazes of the people
Who don’t have my eyes
And if you were a handkerchief
You would be in my pocket
On my chest
 

I would hide you
Because you are too beautiful
And I would only want you
And if you were a gold coin
You would be in my fist
My treasure
 

I know, I know, I’m selfish
But I love you so much
I know, I know, I’m selfish
But with the others, I’ve never been like this
 

I would hide you
In a fairy tale book
That colors my dreams
And if you hadn’t been born yet
You would certainly be
My fairy
 

And so I would hide you
In a green meadow
For the flower that you are
And if you were dried up
I would give you life
With my tears
 

I know, I know, I’m selfish
But I love you so much
I know, I know, I’m selfish
But with the others, I’ve never been like this
 

I know, I know, I’m selfish
But with the others, I’ve never been like this
 


2025.01.08.

The Shadow in the Sun





The shadow in the sun
Will take you
All of me
In a golden dream
Love, love
If you listen
To my voice
It will call you
It will speak to you
Only of the great love
I felt
Only for you
I will wait for you
By the sea
When you return
With the sun