Dalszöveg fordítások

Monchy & Alexandra - Hoja en Blanco dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

Blank Page

Versions: #1
Monchy:
It was impossible to take your memory out of my mind
It was impossible to forget that one day I loved you
 
Alejandra:
So much time has passed since the day you left
There, I knew that goodbyes are very sad
I never imagined that a train would take in its trip
Those illusions that as kids we promised ourselves
All your feelings you put away in your luggage
You wanted to console me and you told me you love me
 
Since then I did not know what would be of your life
Since then I did not know if one day you would return
The friends of the town asked if you would come back
Crying, I turned my back, I could not tell them anything
 
Monchy:
Yesterday that I returned to my town
Someone told me that you got married
Look at me and tell me if you have already forgotten me
I will leave teary-eyed
 
After, I asked the moon
It turned its back on me and tried to hide
Even the moon knows that you loved me
Even the moon knows that you still love me
 
Chorus:
Monchy:
And fly, fly, in another direction
See and dream, dream that the world is yours
Alejandra:
You can no longer dream of me
Even though my dreams will leave with you
 
Alejandra:
It's so sad to have to tell you to forget me
Another love has arrived in my life and I no longer love you
 
Monchy:
It's too late, I can't deny that I am dying
But my words won't shut up to tell you
That I will dream of you each time I close my eyes
That I will sing for you my sad songs, night after night
That I will cry without you when I remember that I am alone
And when I remember that you sleep in the arms of another man
 
I ask myself if you still ponder about my life
If in your memory lives the love of many years
Of the man that has always loved you since childhood
That cries because the love of his life has gotten married
 
Alejandra:
It's sad to see a train leave
And with it goes the best thing in your life
Tell me the reason of your goodbye
Why did you leave, leaving a million sorrows?
 
One day I recieved your letter
I wanted to read it and it was a blank page
Well, of your life I never knew anything
How can you ask me if I still love you?
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Monchy & Alexandra

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?