Dalszöveg fordítások

W/n - dalszöveg fordítás angol nyelvre


English
A A

3107 3

I'm sorry for what I thought.
I'm sorry for what I said.
Because of all the stories I used to have.
Now I can't write it again.
It's just far away, we never stop thinking about each other.
How many moments of innocence
The trains we take with that moment.
Now it's just footage
that fades deep into the memories
The only thing now, I remember just a few sentences
 
Sorry for the promises, sorry I can't love anymore
I'm sorry that I can't come to you when it rains
Sorry for being right, sorry for being wrong
Sorry that we can't go together so now we're apart
 
The first cycle is to pick you up through each rendezvous point on the first day.
The street corner has an old lamp that breathes this sadness into the heart
The second cycle is with me to welcome the spring sun in the afternoon
Wanting to be remembered but then having to let go of them is called long distance love
You don't know that, there are still people waiting for you until the middle of the night
Just to take care of you even though I know you're preoccupied with your other half
Same point of view, but the feelings are now gradually becoming tasteless
Standing on the slope of love is just every angle to see you and the city
In the city, I had to scream to make my throat dry
Now it's one o'clock in the morning, the strong coffee mixed with Bastos.
I used to live in your heart, past the deadline, but then I had to leave.
The city was windy and I was more than Paris.
 
'I also only think about dreamy things
Even though I know the reality is far away
I don't know how many nights I missed you
But more or less, I used to be a man who loved you very much.'
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: W/n

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.15.

You are real





When you undress,
you are real.
Every uncertainty
is sincere.
 

Stay right there, like that,
so I can watch you.
Let me touch
your body, because
when I touch you,
you are real.
You are sincere.
 

I can understand you now
by your gaze.
You want to give me
your body, because
you are real,
you are real.
 


2024.11.15.

Like you





Woah!
Hu-ah
Hu-ah
Hu
 

Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
 

Where were you my entire life?
I used to count the days, I called unrest my home
you are next to me now, I question if it's real
No, I didn't know I could love endlessly
We are driving through the city, daydreaming again
You brought a new hope, yeah
When you said 'I love you', I was scared no more
Even the newspapers are writing about us
 

Baby
Call me when you need to
You know I'll be there in a minute
I don't know what awaits us
What the years have in store
You and me until the end, life as if in a movie
Had faith in me, I'll accomplish everything with you
Together until the end, cruising to the finishline
Long cold nights no longer worry me
You are next to me, your hands keep me warm
 

Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
 

Thoughts are still bringing me back to that summer when I gave you my whole self
You held me next to you like we were alone in the whole world
Happiness took me over, everything was full of colors
And until now only the shore separated us
And I'm not writing this song to be a hit
I just wanted to tell you how much you mean to me
 

Baby
Call me when you need to
You know I'll be there in a minute
I don't know what awaits us
What the years have in store
You and me until the end, life as if in a movie
Had faith in me, I'll accomplish everything with you
Together until the end, cruising to the finishline
Long cold nights no longer worry me
You are next to me, your hands keep me warm
 

Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
Nobody knows how to
love me like you do
like you
like you
 

Hu-ah
Hu-ah
Hu
Nobody knows how to
Hu-ah
Hu-ah
Hu
 


2024.11.15.

Ve-ki





Which side of the bed do you sleep on?
But you never wear your pajamas, do you?
You have your flaws too!
Tonight, you won’t sleep!
 

Then the dawn, but who would have thought?
Your leg is too long!
And tell me what flaws you have!
Tonight, you won’t sleep!
 


2024.11.15.

The Bird





“Oh, tell me, mother dear,
What stirs within my breast,
That flutters playfully,
And never gives me rest.
 

“It plays there and it sings
Or leaps into the air.
I feel within my heart
A bird imprisoned there.”
 

“Go up into the loft
And bring the cage you find.
Your little bird we’ll catch
And keep him there confined.
 

“Then to the window-sill
The little bird we’ll bring.
At supper-time to us,
At breakfast, he will sing.”
 


commented