Dalszöveg fordítások

Mother Mother - Only Love dalszöveg fordítás


Csak szerelem


Click to see the original lyrics (English)
Saját karjaimban haldokolva fekszem
Míg te a szívemben táncolsz
Tudom, próbálkoznom kéne
De minden alkalommal darabokra hullok
Minden neszben a te hangodat hallom
A te arcodat látom a tűzben
Minden viharban érzem a leheleted
És nem fújhatom el
 
Tudom, hogy ez csak szerelem
Ez csak szerelem
Igen, de csak a szerelem tud engem így szétbaszni
Tudom, hogy ez csak szerelem
Ez csak szerelem
Ez csak az anyag, amiből mindannyian készültünk
 
Úgy vezetek, mint egy démon
A mi dalunkon sírok
Belefulladok az érzésbe
Mikor még először énekeltük
Hallom a hangod a kórus felett
A vicces dallamodat
Olyan vicces, hogy most már nem vicces nekem
Helyette térdre kényszerít
 
Tudom, hogy ez csak szerelem
Ez csak szerelem
Igen, de csak a szerelem tud engem így szétbaszni
Tudom, hogy ez csak szerelem
Ez csak szerelem
Ez csak az anyag, amiből mindannyian készültünk, ó
 
Meg akarom találni a szívem
Meg akarom tudni
Meg akarom találni
Meg akarom találni az életet, Istenem
Meg akarom találni a szerelmem
Meg akarom tudni
 
Saját karjaimban haldokolva fekszem
Míg te a szívemben táncolsz
Míg te a szívemben táncolsz
Tudom, hogy ez csak szerelem, ez csak szerelem (míg te a szívemben táncolsz)
Tudom, hogy ez csak szerelem, ez csak szerelem (míg te a szívemben táncolsz)
Tudom, hogy ez csak szerelem, ez csak szerelem (míg te a szívemben táncolsz)
Tudom, hogy ez csak szerelem, ez csak szerelem, igen
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Mother Mother

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni