Dalszöveg fordítások

Muthaffar Al-Nawab - ما أوسخنا dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


How Dirty We Are

I swear by the history of starvation
And the day of desire
That not a single Arab will remain
If our situation remains the same
Among the governments of profit
Jerusalem is the bride of your Arabism
Then why did you bring in all the rapists
Of the night to her room?
 
And you stood eavesdropping
Behind the doors for the cries of her virginity
And you pulled all your daggers
And you puffed up with honor
And screamed at her
To be silent in order to preserve her sanity
How honorable are you, sons of whores?
Should the raped one be silent?
 
Sons of whores, I feel no shame
When I frankly tell you, about who you are truly
A pig's coop
Is purer than the purest of you
The bench is moving to wash the dead
As for you, you wouldn't shake a reed
Now I expose you in all the capitals
Of this Arab world
 
You killed my joy
In every alley
I find the young mutts in front of me
And it makes me vomit
Their crude method
In an Arab country
When just a simple letter
From my mother
Would be shelved and delayed in the corridors of the state
For two lunar months
 
Let us adjudge before the Arabian desert
To rule for us
Now I confess before the desert
I'm foul and vulgar
And sad as your loss
O defeated noblemen
O defeated rulers
Oh defeated crowd
 
How dirty we are..
How dirty we are..
How dirty we are..
How dirty we are..
And we'd still be unreasonably contest
I exclude no one
 
The bar is not too far
But what's the use of it?
When you are like a sponge
Suckling the whole pub but never get drunk
Your sadness takes you to glasses
Left overwhelmed by silence
Were they lovers
Dropped up by sleep?
 
Strangers are tired
Of this world
And death is coming late
A few lowlife degenerates
Were gathered like summit meetings
And briefed their presence
 
And a ratty moth-eaten chair caresses
A cold woman who just left it
To look for warmth, even though a little while ago
She warmed her cold hands
And like the obscure poets, she ignits
Her cigarette.. 'Madam,
'Does the cold kill you?'
- It's half the warmth what kills me
And one half of the situation does more
------
We are also prostitutes, Madam
Every evening oppression takes us
And does what it wants
We're taken by false thoughts,
False religion and false silence
And we might be requested
To do more than being fornicated
And some of the people are on both sides
Offer and provide what is more dangerous
 
Cheers, Madam
You've sold not but a mortal body
Some sell
Everything and everybody
One would defend all the cases of the universe
And won't face his own case
I will urinate on him and get drunk
Then I will urinate on him and get drunk
Then you urinate on him and get drunk
 
The pub is suffocated with a generation
That you don't recognise
And a language you don't understand
Two ladies are knitting a dark speech
That everyone is staring at
As if you are one of the Sleepers of Ephesus
And it (the generation) laughs at
The frown [wrinkles] of your age
A mutt that still couldn't grow a moustache
 
You check out the buttons of your shirt
The zip of your pants, perhaps...
And close your eyes on a time that passed
And friends, who
Yesterday's pub was filled
With nobility and ethics of wine
And more than crystal glasses
They sheer when the night extends
It was a time
 
You would slump in a corner
Nestled in neglect
And nothing cares about you except the booze
You warm your dead legs
And refresh your scent for a woman
At the far end of the bar
A dress could never be ripped
On a fresher fragrant
Than her thighs
 
And you feel behind the dress
A loud hiss
And white gongs
And your pants start to delirium
Trying hard to remember
Where did you get to meet
Your first proud breasts?
And when did you master,
Your very first drink?
 
And you start composing
In the Jurisprudence of Cleavage
And nothing could stop your edict
You wish for one
Who would take your head
Off of what's been buzzing and whistling
And the woman bowed
Slitting the patches
On her thighs
 
Then you saw a violet
In between the breasts
An apple at its best
A noisy pomegranate
A garden's fragrance
And staring around the bar,
Were the bottles of all your years
They ran out
And the waiter turned off the lights, several times for you to leave
 
Here's my glass
You can leave your enchanted bar, bartender
Do not be angry, the lover is a bit tipsy
Fill it up until it flows
Over the brown wood
Who knows,
Why this painting is for wine?
And that's for making a casket
And another for advertising
 
Fill it out publicly
O Your Majesty
For I wouldn't leave
Your big pub
Until I'm off drunk
The smallest thing
Intoxicates me
Out of your creation, my Lord
How about the human race?
 
Glory be to you
I'm content with everything
Except humiliation
And for my heart
To be placed in a cage
In the Sultan's house
And I got my share
In this life
Equal to a bird's share
 
But glory be to you
Even the birds
Have homelands
Where they can go back to
And I'm still flying
For this extended country
From sea to sea
Where prisons are adjoining
And a jailer would seize a jailer
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Muthaffar Al-Nawab

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.24.

Arcana





Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to see me
Alive
 

Life
It feels eternal when you're close to me
A bird without its wings cannot be free
Your spirit feels a cold embrace that slowly fades
Rise
I see a future bright and crystal clear
Be brave, aim higher and don't disappear
Defy the odds
Into eternity and endlessly
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Heal me
I want you to heal me
My heart
See me
As I want you to see me
Alive
 

Breathe (breathe)
And through the pain and tears we truly feel
You'll find a way through chaos and all fear
No soul denies a symmetry that's meant to be
Fly (fly)
Your wings will catch the wind and set you free
Cast off the weight and dreams will reappear
A king and queen
Ride on eternally forever free
 

Free me
I long to be free
 

And in the dark I see you hiding from the light
Your destiny there written in the stars until the end of time
 

Hear me
I want you to hear me
My cries
See me
As I want you to heal me
To be alive
 

Step in the light, your heart is fighting for your life
We resonate, a dueled fate lives deep within the grand design
 

See me
I want you to see me
Hear me
As I want you to hear me
Free me (See)
I want you to free me (It's my time to rise from the debris)
Heal me (Break)
As I want you to heal me (All the chains on me)
See me (Breathe)
I want you to see me (And release the toxic energy)
Hear me (Find)
As I want you to hear me (Your serenity)
Be alive
 
2024.11.24.

Megcsörrent megint a telefon



Click to see the original lyrics (Portuguese)



Megcsörrent megint a telefon
Felvettem, de nem a szerelmem volt
Biztos még mindig haragszik rám nagyon
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mert csak ő ért meg,
csak ő fogad be engem,
ha fent vagy lent vagyok,
Ő a béke a belső fergetegben
ő a védelmem
ő a tükröződő lelkiállapot.
 

Milyen kár - á á á
Milyen kár
Milyen kár - á á á
Milyen kár
 

Mellette jobban magam vagyok
Mellette én egy angyal vagyok
Mellette én gyerek vagyok
Csupa béke, csupa szeretet
és türelem
 

Megcsörrent megint a telefon...
 
2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?