Dalszöveg fordítások

Najoua Belyzel - Viola dalszöveg fordítás angol nyelvre


Align paragraphs

Viola

In Viola1's eyes
you can read her pain,
there are men who are no men
on her Stations of the Cross.
They come and shake off
their sorrows one after the other
in earthenware arms
that she stretches out all the same
for she's a believer.
 
Now don't go thinking
that's the way
love goes.
Viola,
look at yourself
and see if this is
love's doing.
Viola,
no, don't go thinking
that's the way
love goes,
Viola.
 
In Viola's lives
nobody thinks of having children.
Abortion2 is king and the queen is a lady of the night,
or maybe a marquessa that gets excised between two
sex parties and comes back, submissive,
in front of your eyes3
 
Now don't go thinking
that's the way
love goes.
Viola,
look at yourself
and see if this is
love's doing.
Viola,
no, don't go thinking
that's the way
love goes,
Viola.
 
They found your body
in the Seine near my place
I recognized you, Viola
Some eyes you don't forget.
 
Now don't go thinking
that's the way
love goes,
Viola.
 
Look at yourself
and see if this is
love's doing.
Viola,
no, don't go thinking
that's the way
love goes,
Viola.
 
Viola
Viola
Viola
Viola
Viola
Viola
 
  • 1. This surname somewhat hints at 'viol' (rape)
  • 2. IVG: Interruption Volontaire de Grossesse (voluntary interruption of pregnancy) is the legal term for abortion in France. 'Interruption' is feminine, so comparing it to a king sounds pretty awkward
  • 3. this sentence makes very little sense, both syntactically and factually. There is no link whatsoever between excision and prostitution, and there is a lot more to say about relationships between procreation and prostitution.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Najoua Belyzel

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni