Dalszöveg fordítások

Nanowar of Steel - Ode Al Cetriolo, Ortaggio Prestigioso dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Ode To the Cucumber, Prestigious Vegetable

Cucumber, main character of countless recipies
Like for example bread and cucumber
Or also bread tuna and cucumber
Or if you prefer bread tuna and cucumber with sauce
You indefatigable and tireless
Mature under the indefatigable and tireless light of the sun
Cucumber, without you, we wouldn't be able to eat bread and cucumber
You, delicacie of Creation
You, friend of palate
You, galvanizing vegetable
Nonetheless refreshing!
CUCUMBER!
Extremely prestigious!
CUCUMBER!
Extremely delicate
CUCUMBER!
Is it 'delìcacy' or 'delicàcy'?
You hold a lumpy peel and white, sour and watery internal pulp
Greenish 'cucurbitacea', rich of plant sterols and tartaric acid
Because of the long profile someone might equivocally exchange you for zucchini
But only your unmistakable flavour is able to guide us towards the Truth!
You, delicacie of Creation
You, friend of palate
You, galvanizing vegetable
Nonetheless 'Gigi-Sabante'!
CUCUMBER!
Extremely prestigious!
CUCUMBER!
Extremely delicate
CUCUMBER!
I like it even without oil
Delcate and thoughtful,
Scented and delicious,
You caress my palate
With your velvety flavour
You shrewd rascal
Even though pickled
A riot that makes joyful
my taste buds
Irresistible to the smell
But feared by every cat
Jaunty but direct
For every tipe of delight
Scented just right
Helthy just right
Pusillanimous just right
But inserted in the wrong spot!
CUCUMBER!
Extremely war like
CUCUMBER!
Extremely playful
CUCUMBER!
Extremely polite
CUCUMBER!
Extremely humid
CUCUMBER!
Some like it, some lies
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Nanowar of Steel

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni