Natassa Theodoridou - Den rotises pote (Δεν ρώτησες ποτέ) dalszöveg fordítás angol nyelvre
You never asked
I won't sit in the rain to see you together
For once more
I won't ask to learn why since
You don't care anymore
I don't ask that you understand anyways
That never happens
There's no ego left for me to fight what has killed me again
You never asked
How I felt
How I was strong
But broke
That we've come to the end of the line
You must admit
Don't try to figure out
What happened
And what brought us
Together
And even if I was naive that I thought
You could see your mistake
You just can't
I won't hide from life, maybe I'll remember
How we were in the past
I won't show you how I'm doing, I'll stay up late
With empty arms
I don't ask that you understand anyways
That never happens
There's no ego left for me to fight
what has killed me again
You never asked
How I felt
How I was strong
But broke
That we've come to the end of the line
You must admit
Don't try to figure out
What happened
And what brought us
Together
And even if I was naive that I thought
You could see your mistake
You just can't
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Natassa TheodoridouAz oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.11.18.
Cecil Cut
I loved my hair
Swaying in the salty breeze, but
But, for some reason for another, yes, for some reason or another
I cut it short!
It's not because of you
Well, only a bit
I understand how Cecil felt
I'M NOT LITTLE GIRL
ANYMORE.
I'M NOT LITTLE GIRL
ANYMORE.
To our capricious summer love
I'm already saying farewell
And to the sadness of a first love
Change it into a smile
As I laughed like a child
I run out onto the summer beach
Back then, what did I want to see?
Now, I feel wonderful
It's not because of you
Just like Cecil
I wanted my hair to be short
I'M NOT LITTLE GIRL
ANYMORE.
I'M NOT LITTLE GIRL
ANYMORE.
To our wonderful summer love
I'm already saying farewell
And to the sadness of a first love
Change it into a smile
2024.11.18.
Compass Myself
I stopped to face the days passing by
Hoping to see where they're heading
I'm simply staring at the sky
Deep in my heart, I feel an ache: what's the feeling like this?
Who ever whispered that
A flower blooming in the shadows is beautiful?
Let's go see it together now
We're traveling N.E.W.S with a youth ticket
The tailwind feels reliable
My skirt sways
Finding answers to several problems
The open notebook begs for a smile
I've changed a bit again
Today's stars brighter than yesterday's
Lit up my way of life
For example, meeting you here and now
And that's all I'm thinking about
What a self-approving grin
Even the days when I quietly held back tears at dusk
Good memories and medals of honor
I can beautify them somehow
Thank you, I'll wave to the past
We're adventuring N.E.W.S with a youth ticket
I now have the courage
To get off at an unexplored place
Looking for the value of existence
I've taken the long way up the hill
With bouncing feet, I'll take
One deeper step as I go
Today's skies are on our side, too
Starlight is only our guide
Because there's no compass
Still, yet, all covered in haze
The outline, stars above, getting blurry
The guiding light is about to fade
Where my heart is shaken
Finally, I've found it
You're my dream
We're traveling N.E.W.S with a youth ticket
Embracing the tailwind
I closed my eyes
We're adventuring N.E.W.S with a youth ticket
The tailwind calls out
'Face only ahead.'
The compass I've wished for
I searched for myself to replace it all this time
No more hesitation
When there's a dream, stars will shine
Let's head down the radiant path
2024.11.18.
It is a pleasant time
It is a pleasant time, O virgins! Just rejoice, you youth! O! Oh! I'm all blooming! Now I am all burning with virginal It is a new, new love, by which I perish! I came home with joy! Come, come, beautiful! I am already perishing! O! Oh! I'm all blooming! Now I am all burning with virginal love It is a new, new love, by which I perish! Be silent, Philomena, for the time being! Arise, song, from the breast! O! Oh! I'm all blooming! Now I am all burning with virginal love It is a new, new love, by which I perish!
2024.11.18.
Wave
A wave reaches you and carries you in the deep Just as you are a wave. A wave reaches you and carries you in the deep Just as you are a wave. A wave reaches you and carries you in the deep Just as you are a wave. A wave reaches you and carries you in the deep Just as you are a wave. A wave reaches you and carries you in the deep Just as you are a wave. A wave reaches you and carries you in the deep Just as you are a wave.