Dalszöveg fordítások

NAYEON - ALL OR NOTHING dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


ALL OR NOTHING

Yeah hey listen uh It's all or nothing
Let me make a little confession
I don't understand why I keep falling behind, uh
I saw another heart (Say what? Say what?)
My cold appearance
I have been regretting this all night long, yeah
This thinking got my mind so exhausted (Say what? Say what?)
 
I'm not trying to blame anybody
It's just a process
Don't worry about it, quit cryin'
You know, I was young too, tell me about it
Baby, it's the love, it's always protecting me
It's all or nothing, all or nothing
 
Can't live for no one else
Can't live like no one else
If you have a more clear answer
It's all or nothing, all or nothing
Life can be a mess
I don't know what's next
Hold me tight as if I'm still lost
It's all or nothing, all or nothing
 
I just need a little conversation
I'm curious about my other's inner thoughts
Even though I know myself best
I still don't know anything
 
I'm tired of feeling dumb and stupid, yeah (Uh)
I want to do better (Uh), I'm full of thoughts
But I'm full of worries, no
 
I'm not trying to blame anybody
It's just a process
Don't worry about it, quit cryin'
You know, I was young too, tell me about it
Baby, it's the love, it's always protecting me
It's all or nothing, all or nothing
 
Can't live for no one else
Can't live like no one else
If you have a more clear answer
It's all or nothing, all or nothing
Life can be a mess
I don't know what's next
Hold me tight as if I'm still lost
It's all or nothing, all or nothing
 
Stop for a while
I am making a fool of myself
My thoughts are, oh, getting worse and worse
I know I said a couple things
But hey, I'm fine so just
Forget about this, forget about this
 
Can't live for no one else (No one else)
Can't live like no one else (Oh)
If you have a more clear answer (Yeah)
It's all or nothing, all or nothing (All or nothing, all or nothing)
Life can be a mess (Be a mess)
I don't know what's next
Hold me tight as if I'm still lost (Hold me tight, woah)
It's all or nothing, all or nothing (All or nothing, all or nothing)
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: NAYEON

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni