Dalszöveg fordítások

Nelson El Prince - Baila dalszöveg fordítás angol nyelvre




Dance

Dance
Nelson El Prince
 
I know you don´t want me to call you anymore
that I need too respect your relationship
but I don´t call you to talk about love
I just want something casual
feel the scent of your skin
dancing watching the sunrise
kissing us until we go crazy
count the moon with the sun and sunset
 
Dance, if you feel that you get too wet I brought you towels
and if life gets too complicated, you too just dance
while I´m hugging you, you dance for me, you dance for me
 
I know you don´t understand me but I want you to know
that the roads were made to walk
that we were protagonists of one love
that neither of us knew how to value it
 
I dance if you´re not here, I´ll lose the focus
you need to understand that I´m going crazy with you
I want to hug you and kiss you little by little
because I´m crazy
 
Dance, if you feel that you get too wet I brought you towels
and if life gets too complicated, you too just dance
while I´m hugging you, you dance for me, you dance for me
 
Listen to me, baby, you and I are a destiny
let go of our fears and face the road
we have to live it your way and my way
holding our hands for my land Venezuela
 
I like it, I like it
your hips movement so sensual
it likes it, it likes it
the rhythm of music doesn´t stop dancing
 
Dance, if you feel that you get too wet I brought you towels
and if life gets too complicated, you too just dance
while I´m hugging you, you dance for me, you dance for me
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Nelson El Prince

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni