Newsies (Musical) - Watch What Happens (Reprise) dalszöveg fordítás
Watch What Happens (Reprise)
JACK, spoken
There's no way I am putting them kids back in danger!
DAVEY, spoken
Tell me how quitting does Crutchie any good
JACK, spoken
That's-
DAVEY
Exactly
So here's how it goes once we win
And we will be winning
Make no mistake
JACK, spoken
We'll be what?
DAVEY
We're already winning
JACK, spoken
Right
DAVEY
And we'll tell them straight out
They let Crutchie go or they keep getting pounded
JACK
Dave, what the hell?
Did they bust up your brains or somethin'?
As I recall, Dave, we all got our asses kicked
They won
DAVEY
Won the battle!
JACK
Oh come on!
DAVEY
Jackie think about it, we got them surrounded!
JACK
Here's where I think Joe's a jerk
He's a rattle snake
DAVEY
You're right - and you know why a snake starts to rattle?
JACK
No, why?
DAVEY
Cause he's scared!
JACK
Sure
DAVEY
Go and look it up
The poor guy's head is spinning
Why would he send for the goons, an entire army?
Dozens of goons and the cops
JACK
You know, you may be right
DAVEY
Thank you, God!
JACK
If he wasn't afraid
DAVEY
Exactly!
JACK & DAVEY
He knows we're winning
JACK, DAVEY, KATHERINE & LES
Get those kids to see we're circling victory
And watch what happens
We're doing something no one's even tried
And, yes, we're terrified
But watch what happens
JACK
You can't undo the past
DAVEY
So just move on and
DAVEY & KATHERINE
Stay on track
LES
(Stay on track!)
JACK, DAVEY, KATHERINE & LES
'Cause humpty dumpty is about to crack
KATHERINE
We've got faith
DAVEY
We've got the plan
LES
And we've got Jack
JACK, DAVEY, KATHERINE & LES
So just watch what happens
We're back
LES
And I've got a date!
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken:
Newsies (Musical)Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.
További dalszöveg fordítások
2024.10.02.
L’automne
Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
2024.10.02.
Ärger, der am Herzen frißt
Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
2024.10.02.
All seine Werke mußt du kennen
»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
2024.10.02.
Mosolyogva Meghalni
Click to see the original lyrics (English)
Oh, oh
Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Oh, oh
Melletted szeretnék lenni