Dalszöveg fordítások

Newsies (Musical) - Watch What Happens (Reprise) dalszöveg fordítás


Watch What Happens (Reprise)


JACK, spoken
There's no way I am putting them kids back in danger!
 
DAVEY, spoken
Tell me how quitting does Crutchie any good
 
JACK, spoken
That's-
 
DAVEY
Exactly
So here's how it goes once we win
And we will be winning
Make no mistake
 
JACK, spoken
We'll be what?
 
DAVEY
We're already winning
 
JACK, spoken
Right
 
DAVEY
And we'll tell them straight out
They let Crutchie go or they keep getting pounded
 
JACK
Dave, what the hell?
Did they bust up your brains or somethin'?
As I recall, Dave, we all got our asses kicked
They won
 
DAVEY
Won the battle!
 
JACK
Oh come on!
 
DAVEY
Jackie think about it, we got them surrounded!
 
JACK
Here's where I think Joe's a jerk
He's a rattle snake
 
DAVEY
You're right - and you know why a snake starts to rattle?
 
JACK
No, why?
 
DAVEY
Cause he's scared!
 
JACK
Sure
 
DAVEY
Go and look it up
The poor guy's head is spinning
Why would he send for the goons, an entire army?
Dozens of goons and the cops
 
JACK
You know, you may be right
 
DAVEY
Thank you, God!
 
JACK
If he wasn't afraid
 
DAVEY
Exactly!
 
JACK & DAVEY
He knows we're winning
 
JACK, DAVEY, KATHERINE & LES
Get those kids to see we're circling victory
And watch what happens
We're doing something no one's even tried
And, yes, we're terrified
But watch what happens
 
JACK
You can't undo the past
 
DAVEY
So just move on and
 
DAVEY & KATHERINE
Stay on track
 
LES
(Stay on track!)
 
JACK, DAVEY, KATHERINE & LES
'Cause humpty dumpty is about to crack
 
KATHERINE
We've got faith
 
DAVEY
We've got the plan
 
LES
And we've got Jack
 
JACK, DAVEY, KATHERINE & LES
So just watch what happens
We're back
 
LES
And I've got a date!
 



Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Newsies (Musical)

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni