Dalszöveg fordítások

NEXZ - Miracle dalszöveg fordítás angol nyelvre


Translation

Miracle


Our relationship is incredible
It's a miracle that we met
 
My soul trembles, my body I'm numb, it'll collapse in just one second
I want to tell you that you could save my life
You are my destiny
I feel more and more of these crazy feelings
You're like the air that I breathe, ah
 
We can overcome it, you are waiting for us
One step closer to paradise
The mountain we are climbing, the horizon we can see
I believe our sun will rise
 
Time to stop, you're closer
Let's engrave the moment
Shaking, emotions
Even now I can't believe
 
This must be a miracle
Now here with you
I felt it when I looked into your eyes
Every night I wish it was tonight
Because I want to be here with you
 
After everything
I'll tell you I love you
And it's so beautiful, you know
It's a miracle, a miracle
 
My vision is blurry
The battle situation keeps turning
Oh, baby, baby
But it won't go away my fire
Now I can see it
In a little while I reach
Oh, baby, baby
Desire to move toward you
 
My dreams come true
Reality here and now
All my sensibilities are now awakened
I can touch you, love you, hold you
And graduate from fantasy
 
Time to stop, you're closer
Endless moment
Overlapping, emotions
Even now I can't believe
 
This must be a miracle
Now here with you
I felt it when I looked into your eyes
Every night I wish it was tonight
Because I want to be here with you
 
After everything
I'll tell you I love you
And it's so beautiful, you know
It's a miracle, a miracle
 
The time on the clock
Passes too quickly! Tomale!
Beyond time and space, to the other side
Beautiful magic
More than suspense, stay here
I don't want to wake up in a dream world
Shine so high
Uninterrupted feelings one more time
 
Baby, this must be a miracle
Now here with you
I felt it when I looked into your eyes
Every night I wish it was tonight
Because I want to be here with you
 
After everything
I'll tell you I love you
And it's so beautiful, you know
It's a miracle, a miracle
 




Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: NEXZ

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni