Dalszöveg fordítások

Nick Lachey - What's Left Of Me dalszöveg fordítás




Ami belőlem maradt

Nézem a visszapillantóban,
ahogy az életem
elhalad mellettem
A képek, melyek megállították az időt,
értelmet nyernek
Nem akarok még egy napot elvesztegetni
A hibáim árnyékába ragadva
 
Igen...
 
[Kórus]
Mert akarlak
és érezem ahogy
a bőröm alatt mászol
Mint egy éhség,
mint egy égés
Hogy megtaláljam a helyet, ahol még sosem jártam
Most összetört és gyenge vagyok
Fele annyira vagyok az a férfi,
akiről hittem, hogy lehetek
De megkaphatod, ami belőlem maradt.
 
Haldokoltam belül
Apránként
Nem volt hova menni,
ami megőrjített
És végtelen körökben
Menekültem önmagam elől, míg
Te okot adtál rá, hogy megálljak
 
[Kórus]
 
Gyorsabban zuhanok
Alig lélegzem
Adj valamit
amiben hihetek
Mondd, hogy ez nem csak a fejemben létezik
 
Fogd,
ami ebből a férfiból maradt
És tégy újra
egésszé.
 
[Kórus]
 
Haldoklom belül, látod
Beleőrülök, megőrülök
Folyton ugyanarról ábrándozom
Elfogadod, ami maradt
Elfogadod, ami maradt
Elfogadod, ami belőlem maradt?
Folyton ugyanarra gondolok
Elfogadod, ami maradt
Elfogadod, ami maradt
Elfogadod, ami belőlem maradt?
Fogadd el, ami belőlem maradt.
 
Dana Kósa


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Nick Lachey

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni