Dalszöveg fordítások

Nick & Simon - De horizon dalszöveg fordítás dalszöveg fordítás


A horizont

Folyton kanyarog, sosem kanyarodik jobbra
Az út, amin mész
Sosem állsz nyugton, tovább haladsz
Félsz, hogy máskülönben időt vesztenél
 
Már kicsúszott a fiatalságod a kezeid közül?
Már átléptél annyi dolgon,
Elvesztetted őket az életed történetében
 
Gyere velem a horizont felé
Tekints a végtelenbe, sose nézz vissza
Utána a szélben majd megkapjuk a válaszainkat
Esővel az arcunkon követjük a Napot
Gyere velem a horizont felé,
Hogy bevégezzük azt, amit el sem kezdtél
Kövesd a szíved, kövesd a célod, kövess engem
Gyere velem a horizont felé
Gyere velem a horizont felé
 
Az, amire nincs időd,
Átváltozik valamivé, amit megbántál
Ez az, amire rájöttél
Amikor azt hitted, szünetet tartottál
 
Ütés nélkül, szúrás nélkül 1
Az utazás nem így fog elveszni, de nagy esély van rá,
Hogy ami megérint, az megerősít,
Megerősít
 
Gyere velem a horizont felé
Tekints a végtelenbe, sose nézz vissza
Utána a szélben majd megkapjuk a válaszainkat
Esővel az arcunkon követjük a Napot
Gyere velem a horizont felé,
Hogy bevégezzük azt, amit el sem kezdtél
Kövesd a szíved, kövesd a célod, kövess engem
Gyere velem a horizont felé
Gyere velem a horizont felé
 
Ami sötét vagy nehéz, megint könnyű lesz
Néha jobban látod a dolgokat csukott szemmel
Mutasd meg a bátorságod, mutasd meg a félelmed, az arcod!
 
Nem tudom, hogy hova, de rögtön odamegyünk
Velem akarsz jönni, elmegyünk a 'sehova'
Ha egyedül vagyunk, együtt leszünk egyedül!
 
Gyere velem a horizont felé
Tekints a végtelenbe, sose nézz vissza
Utána a szélben majd megkapjuk a válaszainkat
Esővel az arcunkon követjük a Napot
Gyere velem a horizont felé,
Hogy bevégezzük azt, amit el sem kezdtél
Kövesd a szíved, kövesd a célod, kövess engem
Gyere velem a horizont felé
(Nem tudom, hogy hova, de rögtön odamegyünk
Velem akarsz jönni, elmegyünk a 'sehova')
Gyere velem a horizont felé
(Nem tudom, hogy hova, de rögtön odamegyünk
Velem akarsz jönni, elmegyünk a 'sehova')
Gyere velem a horizont felé
 
  • 1. holland szólás


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Nick & Simon

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni