Dalszöveg fordítások

Nicki Minaj - dalszöveg fordítás


Én vagyok a vezetőd

[1. vers: Nicki Minaj]
Figyu balek, ez a fegyverem tusa1
Utcai harcos kurvák, ilyen egy felütés2
A nuncsaku3elől lebukni nincs idő
Keresztvetés, mert ez a csaj utolsó vacsorája4
Szórakozz csak velem, nézd meg kik kísértek el
Hoztam pár 9 millist5és a K-k is eljöttek6
Átszáguldok Queensen,7hogy gondom legyen néhány rossz kurvára
Olyan keményen csicsázok, felmérem mekkora a hatás
Mert ez az a 'Húúú' és ez az a 'Váóó'
És igen leverem a kurvákat8, menjetek a kötszerért
Kicsi Fincsi, mi a faszt akarsz tőlem?
Gyűlölöm az olyan kamus kurvát, akik eljátsza, hogy nagy barátom
Én én vagyok, nagymenő, lekerül a kocsiról a tető
Nagy duci punci, gyémántos órával
 
[Kórus: Nicki Minaj]
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
 
[2. vers: Nicki Minaj]
Hé, mikor én repülök a helyem mindig egy betű és egy szám9
Ti tré ringyók egy nyárig jók vagytok
Aztán a Királynő uralma folytatódik
Ezeknek a ringyóknak én vagyok a Mikulás csak rénszarvasom nincsen
Szent Miklós, Ross, hé Rick10
Épp szereztem egy új játékszert, 850-be került
Most a gettóban vagyok, a niggereknek feláll
Beugrok a HOT TOPIC-ba11, ott vannak a Nicki Minaj hoodie-k12
Én egy márka vagyok ribanc, egy márka
Elmegyek Harlembe, felveszem Camt13
Ez a Dipset14, nedvesítsd be a farkad
Felszálltam egy nagy repülőre és felmarkoltam egy nagy fizut
Na most mondd meg nekem, ki a fasz áll nyerésre?
Rajta vagyok, Russel Simon15, Nicki farmer, Nicki fehérnemű
-
 
[Kórus: Nicki Minaj & Rick Ross]
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
 
[3. vers: Rick Ross]
A féltékeny niggerek pletykálnak, lesik hogy kötöm be a cipőfűzőm (Ah)
A ribancok játszák az eszüket,16látni az arcukon
Én nyolc számjegynél tartok, a karkötőmben az arany sok (Húú)
Hét számjegy órákban, mondtam anyumnak, hogy befutottam (Ha-ha)
Intéztem egy üzletet a lakótelepemmel, most adtam nekik 10 milkát, zsírul vagyok (Zsír)
Visszamentem a telepre egy két milkás Merciben
A nőd orálozik nekem, majd küldesd el vele a számlát később
A pénzcsinálásban régi vágású vagyok, most adtam Rihannának a csipogóm számát
Összetört szívek szállodája17, én az A-Rod18lakosztályban vagyok
Rolls-Royce fa19és jegyek a döntőre
Tudom az a srác elfoglalt a labdával de én egész héten játszom
Hétfő este meg a RAW,20én vagyok a rappelő Vince McMahon21
Földrevágom a faszikat22ingyen ellátom a bajodat (Ah)
Hogy a faszba lehet ilyen neveletlen ez a csaj? Agyal itt velem, miközben tweetelek23
Üzenet jön a BMW-ben, te is a CM-nél24vagy, vad kefélés, imádod
Gyerünk szarháziak, rábukni a faszomra és szopni!
 
[Kórus: Nicki Minaj]
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
 
[4. vers: Cam'ron]
Úú, látod ez a kocsi európai
De Tokióból importálták (Onnan)
Úgy festek mint egy cápa
Az orrom meg a Pinokkió (Nem hazudok)
Jól állok, van lóvé, LV25logó
Július közepe van, de cool vagyok, az ereimben fagyok (Sssh)
Csak Aspenbe26járok
A Pocono27meg a tietek lehet (A tietek lehet)
Én vagyok Sonny te meg a fiam (Calogero)28
Ülök a járgányban, az 5-ös29a csípőmön
Élek a sok dellával, aki elárul az meg kap a 9 millással30
Betépve egy luvnyával, könyörög a faszért
Te jó ég, tudod miért? Mert nálam menőbb nincs
Kell nekem egy Aszpirin, azt mondja: 'Te csak Cameron vagy'
Barátosnőm neked fingod sincs Cameronról
Úgyhogy ne kóstolgass (Vigyázz a szádra)
Te csak egy szög vagy, amit én beverek (Úgy biza!)
Csak egy újabb csaj, akit kamerázok (Úgy biza!)
Az én nevemet te nem szennyezheted be
Csajszi, jól viseld magad (Úgy biza!)
Elrohan és azt mondja az anyjának 'Azt hiszem szerelmes vagyok belé, Anyu.'
Mert beleültél az ölembe? Nem! Nem vagyok én a Mikulás (Nem ám!)
A hamelni patkányfogónak31hívnak, OJ32, kesztyű nélkül megkéselem
Sose kaptam életfogytot, a Rikerst33is vállalom
Minek küzdenék? Nem is kedvelem őt (Cs-cs)
 
[Kórus: Nicki Minaj]
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
Én vagyok a vezetőd, igen én vagyok a vezetőd
De a hited nem erős, szopj egy nagy faszt!
 
  • 1. Vagy markolata. Azt sugallja, hogy megüt valakit vele.
  • 2. Ökölvívásban alapütés, amelynél a versenyző hegyesszögben hajlított karral, alulról felfelé üt.
  • 3. Az okinavaiak és a kínaiak sajátos fegyvere, melynek őse egy cséphadaróhoz hasonlító eszköz.
  • 4. Az utolsó vacsora Jézusnak és tizenkét apostolának utolsó közös pászkavacsorája.
  • 5. Lőfegyver, valószínűleg pisztoly.
  • 6. Talán AK-47-re gondol, ami egy szovjet gépkarabélytípus.
  • 7. Egy kerület New Yorkban.
  • 8. Valószínűleg nem fizikai értelemben, hanem rap küzdelmekben.
  • 9. Ez egy utalás az előadó tehetősségére, repülőgépeken általában elől van az első osztály és onnan kezdődik az ülések számozása A-val.
  • 10. Rick Ross, egy másik rapper és társelőadó ebben a számban.
  • 11. Egy amerikai üzlethálózat, ami az ellenkultúrához köthető ruhákat, kiegészítőket és zenéket árul.
  • 12. Kapucnis felső.
  • 13. Cam'ron, dalszövegíró és társelőadó ebben a számban.
  • 14. The Diplomats (másnéven Dipset) egy amerikai hip hop együttes, amit 1997-ben hoztak létre gyerekkori barátok Cam'ron és Jim Jones Harlem, New Yorkban.
  • 15. Valszínűleg Russel Simmons, amerikai vállalkozó, lemezkiadó igazgatóra utal.
  • 16.
  • 17. A 'Heartbreak Hotel' egy 1956-os Elvis Presley dal.
  • 18. Alex Rodriguez, becenevén 'A-Rod', amerikai, ennek a számnak a megjelenésekor (2011) még aktív profi baseball játékos.
  • 19. A Rollsy-Royce egy brit luxusautógyártó. A Rolls-Royce-ok belső tere, műszerfala lehet fa borítású.
  • 20. A WWE Raw egy profi pankrációs TV műsor, amely minden hétfő este élőben látható a USA Network-ön.
  • 21. Amerikai pankrátor, bemondó, kommentátor, film producer, színész.
  • 22. Vagy fegyvereket.
  • 23. Talán a Twitterre utal.
  • 24. Cash Money records. Más értelmezésben a 'CM' = 'Call me!' magyarul 'Hívj fel!'.
  • 25. Louis Vuitton, egy luxus divat és kereskedőház.
  • 26. Egy síparadicsom Colorado államban, az Egyesült Államokban.
  • 27. Egy hegyvidékes terület Pennsylvania államban.
  • 28. Ezek a nevek utalások a Keresztapa c. amerikai filmtrilógiára.
  • 29. Valamilyen lőfegyver.
  • 30. Lőfegyver.
  • 31.
  • 32. O. J. Simpson, amerikai amerikaifutball-játékos és színész, egy híressé vált ügyben azzal vádolták, hogy halálra késelte a volt barátnőjét és annak párját.
  • 33. Egy börtönsziget New Yorkban.


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: Nicki Minaj

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.11.23.

If children would rule the world





I.went for a walk today
Through friendly streets
The friendly streets of my city
Everyone turns to look at me
To look at me curiously
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

Everyone turns to look at me
To look at me curiously
People are ready to judge me when I smile
When I smile, they look at me with malice
 

Just one small, playful, friendly child
Small and mischievous
Looked at me with trust
He was singing and laughing as he played
Laughing and playing as I walked away
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 

If children would rule the world
And instead of war, they would order play
Men would have genuine smiles
And every street would be filled with singing
 


2024.11.23.

Porncraving





It is known everywhere
The girls of Venus
The girls of Venus are infected by Venereal Diseases
In fact no one goes to the primaries/chief physicians to vote,
Anyone with problems of the urinary tract
But I am the chairman
And I don´t care about nothing
And further
I started again with HIV-love
And I don´t understand why you are upset
you have no reason
If I told you that the result is positive, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
Now I'm taking this sick word
And spread it to the whole electorate
This is a less invasive method
I will sit down in the armchair of a television talk show
And in a second I'll explain my program to you, so
Now I'm buying the TV, the love, newspapers and the Voodoo guru and I think
That this freedom is a little simple
As news, really
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
You are all the porn I need
All the porn
All the porn
All the porn
And with a sick glow on the face
Saying: 'It's crazy not to carry this cross
Everyone thinks so much of themselves
So let it be, love,
And tell me, what am I to you?
What am I to you?
 


2024.11.23.

Beyond (Reprise)





And we will follow our star together
We will surge like a tide
The whole world is our home
We’ll go all the way
To the beginning of all beginnings
Where our very first dock remained
From the depths as one we will rise
We will follow the star
 


2024.11.23.

Even though I don't tell you





If I make it to stay quiet this time
and enjoy this moment with nothing that interrupts us
If nobody's looking for us
I can stand up on you
You keep so stable when doubts come to me
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

You float on the room where you're in
And I'm trying to catch you, though you say that in every one of your lives,
you would choose me
How many mouths there are that want to eat
If they just knew what you can do when everything is over
 

Where are you
I think about what you must be doing
I set a time-out every time
you leave
I can pretend I entertain myself
and I don't miss you
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you
 

Even though I don't tell you
Even though everything's over
Even though I don't tell you
This may end well
Even though I don't tell you
even though everything's over
Even though I don't tell you
this may end well
 

I love you so much and I know
sometimes I forget
but I can't lose
what life gives me
And I don't know what to answer
when you don't look at me
but you know I'm ok
Even though I don't tell you